бракосочетание
婚礼 hūnlǐ
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
<书>结婚仪式, 婚礼
-я[中]〈文语〉婚礼; 结婚
(中)<书>结婚仪式, 婚礼
〈书〉结婚仪式, 婚礼
-я[中]〈文语〉婚礼; 结婚
(中)<书>结婚仪式, 婚礼
〈书〉结婚仪式, 婚礼
слова с:
в русских словах:
венец
3) 婚礼冠 hūnlǐguān; (бракосочетание) 结婚 jiéhūn
Дворец бракосочетания
走进婚礼的礼堂 войти в дворец бракосочетания, жениться
церемония
церемония бракосочетания - 结婚典礼
в китайских словах:
结婚仪式
бракосочетание; брачная церемония; свадьба
结婚申请
заявление на бракосочетание
卺
合卺 обр. совершить брак; бракосочетание
秘密结婚
тайное бракосочетание
交卺
брак, бракосочетание
花烛
2) свадьба, бракосочетание
大婚
бракосочетание императора (местного князя)
嫁娶
выйти замуж и жениться; свадьба; бракосочетание
好事
3) торжество, празднество; бракосочетание
聘亲
встреча новобрачной; бракосочетание, женитьба
举动儿
他们结婚的时候举动儿不小 их бракосочетание было поставлено на широкую ногу
指婚
1) стар. бракосочетание по указанию императора (для принцев, эпоха Цин)
婚礼
свадьба; свадебный обряд; бракосочетание
婚
1) брак; бракосочетание, свадьба; женитьба; брачный, свадебный
合卺
сочетаться браком; бракосочетание
толкование:
ср.1) Вступление в брак (1*).
2) Церемония вступления в брак.
синонимы:
см. бракпримеры:
他们结婚的时候举动儿不小
их бракосочетание было поставлено на широкую ногу
喝交杯
пить брачные чары ([i]совершая бракосочетание[/i])
微笑着说你想在他的婚礼上祝贺他。
Улыбнуться и сказать, что вы просто хотели поздравить его с бракосочетанием.
解释道你只是想在婚礼上送上祝福。
Объяснить, что вы просто хотели поздравить ее с бракосочетанием.
морфология:
бракосочетáние (сущ неод ед ср им)
бракосочетáния (сущ неод ед ср род)
бракосочетáнию (сущ неод ед ср дат)
бракосочетáние (сущ неод ед ср вин)
бракосочетáнием (сущ неод ед ср тв)
бракосочетáнии (сущ неод ед ср пр)
бракосочетáния (сущ неод мн им)
бракосочетáний (сущ неод мн род)
бракосочетáниям (сущ неод мн дат)
бракосочетáния (сущ неод мн вин)
бракосочетáниями (сущ неод мн тв)
бракосочетáниях (сущ неод мн пр)