вант
(链接斜拉桥的索塔和桥面)斜拉索
в китайских словах:
范托夫
Вант-Гофф
范托夫环形山
кратер Вант-Гофф (на Луне)
范特荷夫定律
Вант-Гоффа закон
凡特荷夫定律
Вант-Гоффа закон
凡特霍夫定律
вант-гоффа закон; ван-гоффа закон
范霍夫定律
закон Вант-Гоффа
范特荷甫方程式
уравнение вант-гоффа
水搋子
вантуз (для устранения засоров в трубах водопровода)
范霍夫反应等容线
изохора реакции вант-гоффа
桅支索系耳
марсовой вант-путенс
范特霍夫方程
уравнение Вант-Гоффа, правило Вант-Гоффа
索系
7) система тросов (вант), кабельная сеть (связи)
吊索
1) строп, стропа, подвесной канат; вант моста; подвеска висячего моста
亡卫一
Вант (спутник Орка, карликовой планеты в поясе Койпера)
凡特荷甫公式
формула Вант-Гоффа
莫里斯·凡特
Моррис Вант
吊杆
2) вант моста; подвеска висячего моста
примеры:
我知道几个壁炉谷的人可以帮上忙:莫里斯·凡特、物资官门德勒夫、布雷·铁枷和高阶牧师阿尔法斯。他们都值得信任,而且人脉广泛。问问他们,看是不是能找到丢失的补给的线索。
У меня в Дольном Очаге несколько хороших знакомых: Моррис Вант, галантерейщик Менделев, Бри Железняк и верховный священник Альфус. Они в курсе всего происходящего и вполне заслуживают доверия. Поговори с ними и попытайся разузнать что-нибудь о пропавших запасах.
морфология:
вáнта (сущ неод ед жен им)
вáнты (сущ неод ед жен род)
вáнте (сущ неод ед жен дат)
вáнту (сущ неод ед жен вин)
вáнтой (сущ неод ед жен тв)
вáнтою (сущ неод ед жен тв)
вáнте (сущ неод ед жен пр)
вáнты (сущ неод мн им)
вáнт (сущ неод мн род)
вáнтов (сущ неод мн род)
вáнтам (сущ неод мн дат)
вáнты (сущ неод мн вин)
вáнтами (сущ неод мн тв)
вáнтах (сущ неод мн пр)