воцарение
1) 〈旧〉登基
В первые дни по вступлении на престол, Екатерина раздала много крестьян разным лицам, содействовавшим её воцарению. (Добролюбов) - 叶卡捷琳娜登基之初把许多农奴赐予拥戴有功之人.
2) 〈转〉掌握统治权,获得统治地位; 获得首脑,主人的权力
в китайских словах:
御极
вступление на престол; воцарение (династии)
泰平
воцарение всеобщего мира; наступил великий мир
拥立
устар. ставить на престол, воздвигать на трон, поддерживать воцарение
толкование:
ср. устар.Процесс действия по знач. глаг.: воцаряться, воцариться.
примеры:
风元素领主桑德兰重新夺回了旋云之巅,但有些臣民不服他的统治。
Владыка Ветра Громораан возвратился на Вершину Смерча, но не все подданные приветствовали его воцарение.
见到自己的独子去世,而克拉茨·奎特的孩子却登上史凯利格的王位,让卢戈无法承受,出于愤怒与悲怆,他拒绝听取任何人的解释,出手攻击猎魔人。这场战斗只会有一种结局。
Гибель единственного сына и наследника и воцарение клана Крайтов на престоле Скеллиге оказались слишком тяжелым испытанием для Лугоса. Рассвирепев от горя, он уже не слушал доводов разума. Он напал на ведьмака, а исход такой схватки предрешен.
морфология:
воцаре́ние (сущ неод ед ср им)
воцаре́ния (сущ неод ед ср род)
воцаре́нию (сущ неод ед ср дат)
воцаре́ние (сущ неод ед ср вин)
воцаре́нием (сущ неод ед ср тв)
воцаре́нии (сущ неод ед ср пр)
воцаре́ния (сущ неод мн им)
воцаре́ний (сущ неод мн род)
воцаре́ниям (сущ неод мн дат)
воцаре́ния (сущ неод мн вин)
воцаре́ниями (сущ неод мн тв)
воцаре́ниях (сущ неод мн пр)