вырастать
1) (становиться больше) 长 zhǎng, 长高 zhǎnggāo, 长大 zhǎngdà
как ты вырос! - 你真长高了!
дерево выросло очень быстро - 这树长得真快
волосы выросли - 头发长长了
вырастать из одежды - 身子长大后穿不上衣服
2) (достигать зрелого возраста) 长大 zhǎngdà; 成长 chéngzhǎng (тж. перен.)
все дети выросли и стали на ноги - 孩子们已长大成人
он вырос в крупного учёного - 他成长为一位大学者
3) (увеличиваться) 增多 zēngduō, 增加 zēngjiā
поголовье скота значительно выросло - 牧畜头数大大地增多起来了
производительность труда выросла на 8% - 劳动的生产率增加了百分之八
4) (появляться) 出现 chūxiàn; (возникать) 呈现 chéngxiàn
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
[未](-аю, -аешь, -ают)вырасти [完](-сту, -стешь, -стут; 过: -рос, -росла, -о, -и) 长大; 增长
в кого-что 发展成; 进步到...; 变为(高大的东西)出现, 显出
1. 长大; 长高; 长出来
из чего 长高到
3. 1. 兴建起来; 扩大
2. 出现在眼前; 呈现出来
3. 增长; 扩大
长高, 长大, 长成, 长出来, 扩大, 增长, 加强, 发展成为, 建成, 呈现, (未)见
вырасти
长出来; 长大; 长高; из чего 长高到; 扩大; 兴建起来; 呈现出来; 出现在眼前; 扩大; 增长
[未]; вырасти[完]生长, 成长; 增加(长)
①发展成为②建造出, 建成③(在眼前)呈现
见 вырасти
见вырасти
слова с:
в русских словах:
нарастать
1) (вырастать на чем-либо) 生长 shēngzhǎng
вытягиваться
2) разг. (вырастать) 长高 zhǎnggāo
в китайских словах:
𨲊
расти, вырастать
生长
1) расти, вырастать; рост; в сложных биол. терминах аукс-
拔地而起
возвышаться, подниматься, вырастать (о новых домах и т. п.)
长出来
вырастать, появляться
兴
2) xīng появляться, возникать, нарождаться; образоваться; вырастать, развиваться, расти; расширяться, принимать (получать, иметь) широкий размах
3) xìng диал. появляться, образовываться, вырастать
得时之稼兴, 失时之稼约 своевременно посеянные хлеба вырастают тучные, посеянные не вовремя растут скудные (хилые)
䦋
расти, вырастать
长
2) zhǎng вырастать, входить в возраст (достигать совершеннолетия, стареть); входить в силу; мужать, крепнуть; совершенствоваться
长了那么大 так сильно вырасти
3) zhǎng уродиться, вырасти, стать (каким-л.); выглядеть (таким); обычно оформляется суффиксом 得(的) и сопровождается качественным словом
他长了个儿子了 он вырастил сына
成长
расти, вырастать, формироваться; рост
翻倍
удвоить, вырастать вдвое
卵育
рождаться и вырастать; обитать (о животных)
加大
увеличивать(ся), прибавлять(ся); вырастать
出
5) извергаться, выделяться; бить (напр. об источнике); высыпать (осыпи); покрывать тело, вырастать (о волосах)
登
2) всходить, вырастать; родиться; урожайный
载育
2) вырастать, набираться сил
张
4) развиваться, увеличиваться, вырастать
军威必张 авторитет (влияние, мощь) нашей армии непременно вырастет
成
3) формироваться; развиваться, быть на подъеме; вырастать; разрастаться, созревать (о растениях), вырастать, становиться взрослой особью (о животном); становиться совершеннолетним (о человеке); приобретать рафинированную форму (напр. об искусстве, манерах); зрелый, взрослый, совершеннолетний, совершенный, сформировавшийся; рафинированный, изящный
旅生
расти само собой, вырастать произвольно (из опавших зерен); дикорастущие (некультивированные) злаки
芼
2) вырастать, расстилаться по земле (о растительности)
陡长
1) внезапно возникать (вырастать), неожиданно появляться
实
2) зрелый, спелый; плодоносный; вырастать; зреть; плодоносить
起来
大起来 вырастать, возрастать
崛地而起
возвышаться, подниматься, быстро вырастать (о новых домах и т. п.)
低卬
2) то высокий, то низкий; падать и вырастать; флюктуация; колебания (напр. цен)
暴长
1) резко вырастать (в биологическом значении)
低仰
2) то высокий, то низкий; падать и вырастать; флюктуация; колебания (напр. цен)
大幅上涨
значительно вырастать; значительный рост
低昂
2) то высокий, то низкий; падать и вырастать; флюктуация; колебания (напр. цен)
𬻏
2) расти, вырастать (о растениях)
生
生于庭 вырасти во дворе
3) выходить, получаться; вырастать (каким-л.)
生的很大 вырасти очень большим
толкование:
несов. неперех.1) а) Становиться выше ростом, расти (о человеке, животном, растении).
б) Достигать зрелого возраста, становиться взрослым.
2) а) перен. Достигать, мастерства, доходить до более высокого уровня развития.
б) разг. Продвигаться по службе, получать более высокую должность или более высокое звание.
3) перен. Увеличиваться в размерах, в количестве, в объеме, в силе, в мощи.
4) перен. разг. Переставать соответствовать размерам чего-л. (обычно одежды, обуви).
5) а) перен. Формироваться, развиваться под воздействием чего-л.
б) Появляться как следствие чего-л.
6) перен. Оказываться, появляться, возникать - обычно неожиданно - перед кем-л.
синонимы:
см. возрастать, расти, увеличиватьсяпримеры:
大起来
вырастать, возрастать
身子长大后穿不上衣服
вырастать из одежды
增长了一倍; 增长到二倍
вырастать вдвое
增长了二倍; 增长到三倍
вырастать втрое
增长了三倍; 增长到四倍
вырастать четверо
增加得又快又多; 如雨后春笋
вырастать как грибы после дождя
植物可以在暴风雨、乾旱和捕食性昆虫肆虐的现实严苛环境下生长。
Растения могут вырастать в условиях жёсткой реальности гроз, засух и беспредела хищных насекомых.
哼,整个房间里的人都高到像马一样…
Пф-ф. И зачем кому-то вообще вырастать до таких размеров...
有些寄居蟹的品种可以活到七十岁,并成长到椰子的大小。
Некоторые виды раков-отшельников могут доживать до 70 лет и вырастать до размеров кокоса.
人类绦虫能够长到 22. 9 米。
Ленточный червь человека может вырастать до двадцати двух метров.
морфология:
вырастáть (гл несов непер инф)
вырастáл (гл несов непер прош ед муж)
вырастáла (гл несов непер прош ед жен)
вырастáло (гл несов непер прош ед ср)
вырастáли (гл несов непер прош мн)
вырастáют (гл несов непер наст мн 3-е)
вырастáю (гл несов непер наст ед 1-е)
вырастáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
вырастáет (гл несов непер наст ед 3-е)
вырастáем (гл несов непер наст мн 1-е)
вырастáете (гл несов непер наст мн 2-е)
вырастáй (гл несов непер пов ед)
вырастáйте (гл несов непер пов мн)
вырастáвший (прч несов непер прош ед муж им)
вырастáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
вырастáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
вырастáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
вырастáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
вырастáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
вырастáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
вырастáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
вырастáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
вырастáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
вырастáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
вырастáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
вырастáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
вырастáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
вырастáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
вырастáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
вырастáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
вырастáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
вырастáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
вырастáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
вырастáвшие (прч несов непер прош мн им)
вырастáвших (прч несов непер прош мн род)
вырастáвшим (прч несов непер прош мн дат)
вырастáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
вырастáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
вырастáвшими (прч несов непер прош мн тв)
вырастáвших (прч несов непер прош мн пр)
вырастáющий (прч несов непер наст ед муж им)
вырастáющего (прч несов непер наст ед муж род)
вырастáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
вырастáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
вырастáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
вырастáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
вырастáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
вырастáющая (прч несов непер наст ед жен им)
вырастáющей (прч несов непер наст ед жен род)
вырастáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
вырастáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
вырастáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
вырастáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
вырастáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
вырастáющее (прч несов непер наст ед ср им)
вырастáющего (прч несов непер наст ед ср род)
вырастáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
вырастáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
вырастáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
вырастáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
вырастáющие (прч несов непер наст мн им)
вырастáющих (прч несов непер наст мн род)
вырастáющим (прч несов непер наст мн дат)
вырастáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
вырастáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
вырастáющими (прч несов непер наст мн тв)
вырастáющих (прч несов непер наст мн пр)
вырастáя (дееп несов непер наст)
ссылается на:
得到...的重视 dédào...de zhòngshì; 被…看重, 博得…的好评