в душе у него накипело
(о гневе) 他满怀愤怒; (об обиде) 他满胸积郁
слова с:
в русских словах:
пусто
на душе у него было пусто - 他心里觉得无聊
светло
у него на душе светло - 他心情很愉快
скверно
〔副〕 ⑴скверный 的副词. ⑵(无, 用作谓)令人厌恶的味道, 难闻. Во рту ~. 嘴里觉得不是味。 ⑶(无, 用作谓)(кому 或无补语)…感觉不舒服; 郁闷. У него на душе ~. 他心情郁闷。⑷(无, 用作谓)恶劣(的天气); 糟糕(的地方、环境). Там ~: холод, дождь, снег и туман. 那个地方糟透了: 又是冷, 又是雨, 又是雪, 又是雾。
в китайских словах: