дипломатический протокол
礼宾事务 lǐbīn shìwù, 外交礼节 wàijiāo lǐjié, 外交惯例 wàijiāo guànlì
<专>外交礼节
asd
слова с:
в китайских словах:
примеры:
维也纳外交关系公约关于取得国籍之任择议定书
Факультативный протокол к Венской конвенции о дипломатических сношениях о приобретении гражданства
维也纳外交关系公约关于强制解决争端之任择议定书
Факультативный Протокол к Венской конвенции по дипломатическим отношениям об обязательном разрешении споров
关于外交信使和没有外交信使护送的外交邮袋的地位的议定书
Протокол, касающийся статуса дипломатического курьера и дипломатической почты, не сопровождаемой дипломатическим курьером
“像我这种地位的官员,跟一位本地民兵讨论谋杀案是违反外交最佳实践的。”他停顿了一下。“而且我的时间很紧张。你离开之后,我也要走了。“
Дипломатические протоколы не рекомендуют должностному лицу в моем положении обсуждать убийства с местными стражами порядка. — Он делает паузу. — К тому же, у меня мало времени. Когда вы уйдете, я тоже отправлюсь по делам.