досыпать
1) несов. досыпать, сов. досыпать 装足, 装满; 添装(散体物)
досыпать мешок доверху - 把口袋装得满满的
досыпать муки в тесто - 往面团里再添些面
2) несов. досыпать, см. доспать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# ссылается на
[未] (-аю, -аешь, -ают) доыпать [完] (-плю, -плешь, -плют; досыпанный) что (把散体物)装足, 装满, 添装; досыпаться
[未] (-аю, -аешь, -ают) дыпать [完] (-плю, -плешь, -плют; досыпанный) что (把散体物)装足, 装满, 添装; досылкася
装满; 睡过; 睡足; чего 撒着往…添加; до чего 睡到
装满|睡足; 睡过
[未] (-аю, -аешь, -ают) дыпать [完] (-плю, -плешь, -плют; досыпанный) что (把散体物)装足, 装满, 添装; досылкася
, -плю, -плешь[完]
, -плю, -плешь[完]
(1). что(把散体物) 装足, 装满
досыпать мешок доверху 把袋子装满
мешок доверху 把袋子装满
чего 撒着往…添加
досыпать муки в тесто 往和好的面里再撒些面粉 ‖未
досыпать, -аю, -аешьдосыпать[ 未]见
доспать.Он много работает, часто не досыпает. 他工作得很多, 时常睡眠不足。
досыпать[ 未]见
-плю, -плешь; -сыпь; -ан-ный(完)
досыпать, -аю, -аешь(未)что 或чего 装足, 装满; 添装(散体物)
досыпать мешок доверху 把口袋装得满满的
досыпать муки в тесто 往面团里再添些面. ||досыпка(阴)
装满; 睡过; 睡足; чего 撒着往…添加; до чего 睡到
1. 1. 装满
2. 睡足; 睡过
1. чего 撒着往... 添加
до чего 睡到
装满|睡足; 睡过
в русских словах:
доспать
(несов. досыпать)
в китайских словах:
往面团里再添些面
досыпать муки в тесто
把口袋装得满满
досыпать мешок доверху
把口袋装得满满的
досыпать мешок доверху
补觉
отсыпаться, досыпать, восполнять недосып,
толкование:
Iсов. перех.
см. досыпать (2*).
II
1. несов. неперех.
1) а) Спать до конца какого-л. срока.
б) Продолжать прерванный сон.
2) Спать до определенного времени.
3) Спать достаточно долго; высыпаться.
2. несов. перех.
1) Кончать сыпать.
2) Насыпать что-л. полностью.
3) Насыпая, добавлять, дополнять.
синонимы:
см. спатьссылается на:
(несов. досыпать)
1) (что) 〈口〉睡过(若干时间)
доспать ночь - 睡了一夜
2) (до чего) 睡到(某时)
доспать до рассвета - 睡到天亮