закрепление
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 巩固; 固定
2. 紧固, 连接, 楔住, 栓住, 加固
2. 1. 固定; 紧固; 加固
2. 连接; 拴住
3. 固定; 栓住; 加固
固定
紧固
连接
楔住
栓住
加固
拴住
1. 固定, 紧固, 加固, 栓住, 扭紧, 楔住
2. 定影, 固色
3. 标定, 指定
анкерное закрепление 锚定
гаечное закрепление 螺纹铆固, 螺帽锚固
жёсткое закрепление 刚性锚定, 刚性固定
искусственное закрепление 人工加固
полное закрепление 完全固定
проволочное закрепление 钢丝锚固; 钢丝锚具
фотографическое закрепление 定影
шарнирно-неподвижное закрепление 固定铰接
электрохимическое закрепление 电化学加固
закрепление анкерными болтами 螺栓锚固
закрепление вагона от угона 固定车辆防止滑移
закрепление изображения 定影
закрепление концов стержня 固定钢筋两端
закрепление красителя 染料定色
закрепление оси 轴线标定
закрепление песков травосеянием 种草固沙
закрепление пунктов 测点的标定
закрепление реперов 标定水准基标
закрепление стенок скважины 加固(钻井)孔壁
закрепление трассы 定线
закрепление центов ( 固)定(中)心
Закрепление задней бабки на направляющих станины осуществляется одной рукояткой. 只用摇动手柄便可把后架固定在床身的导向装置上
Для закрепления в памяти этих приёмов приведём ещё два примера составления ионных уравнений. 为了记住这些方法, 我们再举两个组成离子方程的例子
巩固; 固定; 紧固, 连接, 楔住, 栓住, 加固; 固定; 加固; 紧固; 连接; 拴住; 固定; 加固; 栓住
固守, 巩固, 紧固, 固定, 加固, 连接, 楔住, 栓住, 扭紧, [化]着色, 定影, [医]秘结, 止泻
巩固; 固定|紧固, 连接, 楔住, 栓住, 加固固定; 紧固; 加固|连接; 拴住固定; 栓住; 加固固定
1. 固定; 紧固
2. 连接
3. 楔住; 栓住加固
закрепить(-ся)—закреплять(-ся)的动
Фотографическое закрепление 定影
закрепление 加固, 固定, 拴住, 固紧, 夹紧; 约束
固定; 加固; 楔住; 系固; 稳定(指挖泥船挖出泥土的)
系固, 固定, 加固, 连接; 楔住, 栓住; 扭紧
固结; 固定, 固着; 连接; 楔住; 栓住; 加固
固定, 紧固, 连接, 楔住, 栓住, 加固, 拴住
支架, 砌旋; 固定, 系紧; 钉紧; 连接; 定影
①支架②固定, 系紧, 钉紧; 连接③确定, 指定
固定, 紧固, 连接; 楔住, 拴住; 扭紧
[机]固定; 连接; 楔住; 栓住; 扭紧
①巩固, 固定 ; ②秘结 ; ③止泻
固定, 楔住, 连接; 标定; 定影
①固守; 固定, 加固②确定, 划归
使坚固, 使固定; [照]定影
固定,紧固;加固;标定;埋设
(fixing)固定, 紧固
①固定, 加固, 紧固②连接
①固定, 紧固②连接③加固
①固定, 系住②加固③连接
固定, 楔住; 扭紧
巩固, 稳定, 强化
固定, 标定
закрепить-закреплять, закрепиться-сякрепляться 的
закрепление песков 固沙
закрепление на занятых рубежах 在占领的阵地上固守
закрепление какого-л положения 稳住... 地位
закрепление успехов 巩固成绩
закрепление участков за звеньями 划地段归各小队固定使用
фотографическое закрепление 定影
закрепление желудка 止住腹泻
固定; 连接; 固紧
固定, 紧固
1.固定,紧固;2.连接;3.楔住,栓住;4.加固; ①固定,紧固;加固②连接;拴住
слова с:
жёсткое закрепление
закрепление изображения
закрепление линий нивелирования
закрепление на месте
закрепление радиоактивности
закрепление самолёта за экипажем
закрепление сейсмограммы
закрепление скважины обсадными трубами
закрепление стенок скважины
закрепление трещин песком
закрепление фундаментной плиты
шарнирно неподвижное закрепление
в русских словах:
броня
3) (закрепление чего-либо за кем-либо) 保留[证] bǎoliú[zhèng]
фиксировать
4) тех. (закреплять) 固定 gùdìng
утверждать
1) (прочно закреплять) 巩固地树立 gǒnggùde shùlì, 栽结实 zāi jiēshi
упрочивать
2) перен. (закреплять) 确定 quèdìng; 使...享有 shǐ...xiǎngyǒu
подвязывать
1) (привязывать, закреплять) 系住 jìzhù, 系上 jìshàng, 系在...上面 jì zài...shàngmian
закалывать
2) (закреплять) 卡住 qiǎzhù, 别住 biézhù
завязывать
1) (закреплять) 结上 jiéshàng, 扎住 zāzhù, 系上 jìshàng
закрепощать
закрепостить
закрепляться
закрепиться
деталь плохо закрепилась - 零件安得不结实
приобретенные навыки закрепились - 熟巧巩固起来了
рота закрепилась на высотах - 连队在高地上已设防固守
закреплять
закрепить
закреплять веревку - 系紧绳子
закреплять доску гвоздем - 用钉子把木板钉牢
закреплять деталь на станке - 把零件装上机床
закреплять рукоятку молотка - 把锤把安牢
закреплять инструмент за рабочим - 把工具固定给工人使用
закреплять за каждой дояркой по десять коров - 让每个挤奶员负责十头牛
закрепить место [должность] за кем-либо - 给...保留了原职务
закрепить гостиничный номер за кем-либо - 将旅馆房间保留给...
закреплять успех - 巩固成绩
закреплять победу - 巩固胜利
закреплять завоеванные позиции - 巩固已取得的阵地
закрепить пройденное - 巩固学过的东西
закрепить
тж. закрепиться, сов. см.
в китайских словах:
支架固定
закрепление на опоре
边缘固定
закрепление кромок
固定的车辆防止溜走
закрепление вагона от угона
不活动铰接
шарнирно неподвижное закрепление
刚性锚定
жесткое закрепление
找到落脚点
Закрепление на Дреноре
标定
2) геод. закрепление
磁 通量锁住
закрепление магнитного потока
缝合关节
мед. закрепление суставов, артродез
缝合关节法
мед. закрепление суставов, артродез
收涩
кит. мед. закрепление органов (вяжущими лекарственными средствами - напр. от мокроты, пота, поллюций, белей)
定像
фиксировать; фиксация, закрепление
定影
фото закреплять, фиксировать; фиксация, закрепление
飞机固定空勤组
закрепление самолета за экипажем
咬合
1) зажим, скрепление, закрепление, grip
螺帽紧固
закрепление гайки
锚定
анкерное закрепление, анкеровка
固定位错位错钉扎
закрепление дислокаций
化学加固
химическое закрепление (грунта), chemical consolidation (地基)
加固孔壁
закрепление стенок скважины; крепление скважины
固化
1) затвердение, застывание, закрепление
螺栓锚固
закрепление анкерным болтом
固定作用
фиксирующее действие; закрепление
长期固定页面
долгосрочное закрепление страниц
固色
закрепление цвета ткани
支点固定, 支点连接
опорный закрепление
紫外线固化
УФ-сушка; закрепление красок ультрафиолетовым излучением
固定, 固着
закрепление, застопоривание
放射性固定
закрепление радиоактивности
固砂
закрепление песков
基础板锚固
закрепление фундаментной плиты
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: закреплять, закрепляться (1-3).
примеры:
贮罐的固定(在混凝土基础上)
закрепление резервуара на бетонном фундаменте
(磁)通量锁住
закрепление магнитного потока
(用)保险销加固
закрепление чекой
{用}保险销加固
закрепление чекой
固定, 定位
закрепление, фиксация
三自一包自留地 自由市场 自负盈亏 包产到户
"три расширения и одно закрепление" (расширение свободного рынка, расширение приусадебных участков, увеличение числа самоокупаемых мелких предприятий и закрепление производственных заданий за крестьянскими дворами)
净源导师的灵魂在比划着什么,全然不觉自己已经死去了。他似乎在将一艘船的舷梯固定在码头一侧。
Дух магистра, не осознавший факт своей кончины, активно жестикулирует. Он, кажется, занят закреплением трапа на краю пристани.
морфология:
закрепле́ние (сущ неод ед ср им)
закрепле́ния (сущ неод ед ср род)
закрепле́нию (сущ неод ед ср дат)
закрепле́ние (сущ неод ед ср вин)
закрепле́нием (сущ неод ед ср тв)
закрепле́нии (сущ неод ед ср пр)
закрепле́ния (сущ неод мн им)
закрепле́ний (сущ неод мн род)
закрепле́ниям (сущ неод мн дат)
закрепле́ния (сущ неод мн вин)
закрепле́ниями (сущ неод мн тв)
закрепле́ниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
закрепить
1) (укреплять) 安结实 ānjiēshi; (привязав) 系紧 xìjǐn; (прибив) 钉牢 dìngláo
закреплять верёвку - 系紧绳子
закреплять доску гвоздём - 用钉子把木板钉牢
закреплять деталь на станке - 把零件装上机床
закреплять рукоятку молотка - 把锤把安牢
2) (обеспечивать права на кого что-либо) 把...保留给... bǎ...bǎoliú gěi...; 把...归...负责(使用) bǎ...guī...fùzé (shǐyòng); 把...固定给... bǎ...gùdìng gěi...
закреплять инструмент за рабочим - 把工具固定给工人使用
закреплять за каждой дояркой по десять коров - 让每个挤奶员负责十头牛
закрепить место [должность] за кем-либо - 给...保留了原职务
закрепить гостиничный номер за кем-либо - 将旅馆房间保留给...
3) (упрочивать) 巩固 gǒnggù, 稳固 wěngù
закреплять успех - 巩固成绩
закреплять победу - 巩固胜利
закреплять завоёванные позиции - 巩固已取得的阵地
закрепить пройденное - 巩固学过的东西
4) фото 定影 dìngyǐng; тех. 着色 zhuósè
5)