лелеять
несов.
1) 爱抚 àifǔ, 爱护 àihù
лелеять ребёнка - 爱抚小孩
2) перен. 怀抱 huáibào, 怀着 huáizhe
лелеять мечту - 抱理想
лелеять надежду - 怀着希望
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
кого-что
1. 珍爱, 爱抚, 爱护; 关怀备至
лелеять ребёнка 爱抚小孩
2. 〈转〉使愉快, 赏心悦目
лелеять взор 悦目
Музыка лелеет слух. 音乐悦耳。
3. 〈转〉怀着, 抱着(希望、幻想等)
лелеять мечту 抱着理想
лелеять надежду 抱着希望
1. 宠爱, 疼爱; 珍爱; 关怀
2. 抱着(希望)
3. 使...愉快
爱护, 怀有, 珍爱, -ею, -еешь; -еянный(未)
взле-леять, -еянный(完)
кого-что 宠爱, 疼爱
лелеять ребёнка 疼爱小孩
что <转>怀着, 抱着(理想, 希望等)
лелеять надежду 抱着希望
что(与слух, душа 等连用)<转>使愉快, 使欢悦
Музыка лелеет слух. 音乐悦耳
宠爱, 疼爱; 关怀; 珍爱; 抱着(希望); 使…愉快
в русских словах:
взлелеять
护理, 哺乳, 看护, 〔完〕见 лелеять.
в китайских словах:
夙
夙怀 давно лелеять в душе, издавна носиться с мыслью
包藏
скрывать, прятать; таить, лелеять
巴
4) диал. лелеять мечту, надеяться, уповать; рассчитывать; ждать с нетерпением
期望得到
лелеять надежду получить
爱锡
кант. (oi3 sek3) лелеять, обожать, беречь, любить
爱锡仔女 лелеять ребенка
爱锡老婆 лелеять жену
宝爱
беречь; дорожить; высоко ценить [и любить]; преклоняться перед...; лелеять
重男轻女
ценить мужчин и презирать женщин; лелеять мальчиков (сыновей) и пренебрегать девочками (дочерьми)
赍
2) затаить, вынашивать; лелеять
赍操
вынашивать, лелеять (мечту); мечтать
畜
2) кормить, содержать; холить, лелеять; заботиться о...
4) воспитывать, лелеять (в душе); копить, питать (чувство)
蓄
3) накоплять, аккумулировать; питать, лелеять (чувства)
培养
1) вскармливать; выращивать; лелеять; развивать; культивировать
謈
2) питать (чувства), лелеять
涵煦
2) с любовью выращивать, лелеять и оберегать, любовно воспитывать
翼
3) укрывать крыльями; лелеять; пестовать; высиживать; оказывать покровительство (заботу)
斋志
лелеять мечту; далекая мечта, заветное желание
真
养真衡茅下 буду правду лелеять свою под соломенной редкою кровлей
子爱
любить, лелеять, заботиться (как о детях); отеческая любовь (забота)
虑
怀奸虑 лелеять коварный план (замысел)
厚望
чаять, жаждать; [питать, лелеять, возлагать] большие надежды; чаяния
心存
чувствовать, испытывать, лелеять, питать (мысль, чувство)
字
4) оберегать; заботиться [о...], лелеять, опекать, растить, вскармливать; кормить
抱着希望
лелеять надежду; нежить надежду
讲护
оберегать; лелеять; ухаживать за (кем-л.)
重
2) zhòng считать важным (ценным); придавать большое значение; высоко ставить, ценить; уважать; жалеть, лелеять, беречь
重男轻女 ценить мужчин и презирать женщин; лелеять мальчиков (сыновей) и пренебрегать девочками (дочерьми)
转
常望内转 постоянно лелеять мечту получить назначение на службу при дворе
抱
5) носить (заключать) в себе; таить в (иметь на) сердце, лелеять; соблюдать, придерживаться (напр. принципа)
胸怀
2) таить в душе, лелеять в сердце
鬼胎
怀鬼胎 обр. вынашивать дьявольский план; таить злые намерения, лелеять черные замыслы
扶育
поддерживать; лелеять, пестовать; заботиться (о ком-л.)
几
2) jì питать надежду на, надеяться, лелеять мечту
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Ласкать, нежить, холить.
б) разг. Заботливо ухаживать за чем-л.
2) а) перен. Любовно, ласково оберегать что-л.
б) Желать осуществления чего-л.
в) Услаждать (слух).
синонимы:
см. ласкать, ухаживатьпримеры:
常望内转
постоянно лелеять мечту получить назначение на службу при дворе
唯长旧怨
лишь вынашивать (лелеять) [в душе] старую обиду
怀着希望
лелеять надежду
抱着理想
лелеять мечту
抱着希望
лелеять надежду
夙怀
давно лелеять в душе, издавна носиться с мыслью
养真衡茅下
буду правду лелеять свою под соломенной редкою кровлей
我不敢做此想
я не смею лелеять эту мечту
怀奸虑
лелеять коварный план (замысел)
怀与安实败名
лелеять мечты и вместе с тем предаваться праздности — это поистине губит репутацию
抱理想
лелеять мечту
「创生后不能弃之不顾。 必须滋养抚育,好让他能展现成熟的力量。」 ~妃雅丽兹
"Нельзя породить жизнь, а затем от нее отказаться. Ее надо вскармливать и лелеять, с тем чтобы, окрепнув, она смогла продемонстрировать свое могущество." —Фреализ
“管他妈的呢,”他耸耸肩。“现在我是个坏人了。总有比怀恨在心更重要的事情。没事的——你也吃了不少苦头。”
Да ну на хер, — пожимает он плечами. — Ну да, я теперь плохой парень. Есть вещи поважнее, чем лелеять обиды. Все нормально. Ты и так через многое прошел.
和我在一起,我会用你从未感受过的方式珍惜你。我们将融入以爱和情欲会重新定义的极乐。
Останьтесь со мной, и я буду лелеять и ласкать вас так, как никто и никогда прежде. Любовь и страсть для нас сольются в экстазе.
морфология:
леле́ять (гл несов перех инф)
леле́ял (гл несов перех прош ед муж)
леле́яла (гл несов перех прош ед жен)
леле́яло (гл несов перех прош ед ср)
леле́яли (гл несов перех прош мн)
леле́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
леле́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
леле́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
леле́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
леле́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
леле́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
леле́й (гл несов перех пов ед)
леле́йте (гл несов перех пов мн)
леле́явший (прч несов перех прош ед муж им)
леле́явшего (прч несов перех прош ед муж род)
леле́явшему (прч несов перех прош ед муж дат)
леле́явшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
леле́явший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
леле́явшим (прч несов перех прош ед муж тв)
леле́явшем (прч несов перех прош ед муж пр)
леле́явшая (прч несов перех прош ед жен им)
леле́явшей (прч несов перех прош ед жен род)
леле́явшей (прч несов перех прош ед жен дат)
леле́явшую (прч несов перех прош ед жен вин)
леле́явшею (прч несов перех прош ед жен тв)
леле́явшей (прч несов перех прош ед жен тв)
леле́явшей (прч несов перех прош ед жен пр)
леле́явшее (прч несов перех прош ед ср им)
леле́явшего (прч несов перех прош ед ср род)
леле́явшему (прч несов перех прош ед ср дат)
леле́явшее (прч несов перех прош ед ср вин)
леле́явшим (прч несов перех прош ед ср тв)
леле́явшем (прч несов перех прош ед ср пр)
леле́явшие (прч несов перех прош мн им)
леле́явших (прч несов перех прош мн род)
леле́явшим (прч несов перех прош мн дат)
леле́явшие (прч несов перех прош мн вин неод)
леле́явших (прч несов перех прош мн вин одуш)
леле́явшими (прч несов перех прош мн тв)
леле́явших (прч несов перех прош мн пр)
леле́янный (прч несов перех страд прош ед муж им)
леле́янного (прч несов перех страд прош ед муж род)
леле́янному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
леле́янного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
леле́янный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
леле́янным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
леле́янном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
леле́янная (прч несов перех страд прош ед жен им)
леле́янной (прч несов перех страд прош ед жен род)
леле́янной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
леле́янную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
леле́янною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
леле́янной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
леле́янной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
леле́янное (прч несов перех страд прош ед ср им)
леле́янного (прч несов перех страд прош ед ср род)
леле́янному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
леле́янное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
леле́янным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
леле́янном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
леле́янные (прч несов перех страд прош мн им)
леле́янных (прч несов перех страд прош мн род)
леле́янным (прч несов перех страд прош мн дат)
леле́янные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
леле́янных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
леле́янными (прч несов перех страд прош мн тв)
леле́янных (прч несов перех страд прош мн пр)
леле́ян (прч крат несов перех страд прош ед муж)
леле́яна (прч крат несов перех страд прош ед жен)
леле́яно (прч крат несов перех страд прош ед ср)
леле́яны (прч крат несов перех страд прош мн)
леле́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
леле́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
леле́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
леле́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
леле́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
леле́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
леле́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
леле́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
леле́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
леле́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
леле́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
леле́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
леле́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
леле́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
леле́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
леле́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
леле́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
леле́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
леле́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
леле́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
леле́ющие (прч несов перех наст мн им)
леле́ющих (прч несов перех наст мн род)
леле́ющим (прч несов перех наст мн дат)
леле́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
леле́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
леле́ющими (прч несов перех наст мн тв)
леле́ющих (прч несов перех наст мн пр)
леле́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
леле́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
леле́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
леле́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
леле́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
леле́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
леле́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
леле́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
леле́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
леле́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
леле́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
леле́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
леле́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
леле́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
леле́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
леле́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
леле́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
леле́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
леле́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
леле́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
леле́емые (прч несов перех страд наст мн им)
леле́емых (прч несов перех страд наст мн род)
леле́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
леле́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
леле́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
леле́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
леле́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
леле́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
леле́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
леле́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
леле́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
леле́я (дееп несов перех наст)