опытность
〔名词〕 经验
1. 经验丰富
2. 经验性
有经验, 经验丰富
опытность 有经验
[阴]有经验, 有阅历; 老练
有经验, 老练, 有阅历
经验丰富; 经验性
经验丰富经验性
опытный 1解的: 有经验, 经验丰富
житейская опытность 有生活经验
опытность врача 医生经验丰富
большой запас ~и 经验丰富
Много надо опытности, много надо пожить на свете, чтобы выучиться отличать настоящее чувство от поддельного. (А. Островский) 经验多, 见识广, 才能学会识别真实的与虚伪的感情
слова с:
Государственный институт опытной агрономии
опытно
опытно - конструкторские работы
опытно-
опытно-монтажный
опытно-показательный
опытно-производственный
опытно-промышленная проверка
опытно-промышленный
опытно-ремонтный
опытно-статистическая норма
опытно-статистический
опытно-экспериментальный
опытное измерение
опытное испытание
опытное производство
в русских словах:
отрекомендовать
-дую, -дуешь; -дованный〔完〕отрекомендовывать, -аю, -аешь〔未〕кого-что ⑴〈旧〉介绍…(与某人相识). ~ (кому) свое семейство 把自己的一家介绍给… ⑵推荐, 介绍. ~ опытного работника 推荐有经验的工作人员. ~ (кого) в партию 介绍…入党.
опытник
〔阳〕试验者(通常指培育某种农作物和培育新品种的试验人员); ‖ опытница〔阴〕.
в китайских словах:
更尝
иметь практический опыт; опытность
工夫
4) опыт, знания, тренировка; способность; опытность, умение
历练
учиться на опыте; опытный, обученный; опытность
见闻
2) опытность, кругозор, осведомленность, эрудированность
谙练
1) знать хорошо; опытный; искусный; квалифицированный; натренированный
2) опытность, навык
阅世
познать жизнь, узнать мир на личном опыте; опытность
暗练
1) хорошо знать; искусный; опытный; квалифицированный; натренированный
2) опытность, навык
过来
2) опытность, бывалый
阅历
2) лично пережитое (виденное, слышанное); пройденный путь, опыт; опытность
见识
1) кругозор, осведомленность; опытность, эмпирическое знание
толкование:
ж.Обладание опытом, практическими знаниями в какой-л. области.
синонимы:
навык, сноровка, знакомство, знание, умение. См. знаниепримеры:
东南亚锡研究开发中心
Центр научных исследований и опытно-конструкторских разработок по олову Юго-Восточной Азии
实验设计室(局)
опытно-конструкторское бюро ПКБ
建立东南亚锡研究和发展中心协定
Соглашение об учреждении Центра научных исследований и опытно-конструкторских разработок по олову Юго-Восточной Азии
研制(开拓)工作
опытно-конструкторские работы
研制试验开发设计, 预研设计(工作)
опытно-конструкторский работа
莫(斯科)白(俄罗斯)波(罗的海)铁路徒工实验学校
МОПШУ Опытно-показательная школа ученичества Московско-Белорусско-Ббалтийской железной дороги
试制生产
опытное производство, пробное производство, опытно-промышленное производство
这个气藏具有“两大、两高、三好”的特点,即储量规模大、含气面积大,气井产量高、气藏压力高,天然气组分好、勘探效益好、试采效果好,平均单井测试日产达到110万立方米,投产气井平均日产达到60万立方米
Залежь газа характеризуется "двумя большими, двумя высокими и тремя хорошими" показателями, а именно большими запасами, большой площадью газоносности, высоким дебитом скважин, высоким давлением, хорошим составом природного газа, хорошей эффективностью разведочных работ, хорошими результатами опытно-промышленной эксплуатации; среднесуточной дебит на одну скважину при испытании достигает 1, 1 млн. м3, среднесуточный дебит скважин, введенных в эксплуатацию достигает 600 тыс. м3