отвоевать три года
打了三年仗
слова с:
в русских словах:
таскать
три года она таскает одно и то же платье - 三年她老是穿着这件衣服
посходить
В три года четверо кончили чахоткой, трое спились, а остальные посходили с ума. (Мамин-Сибиряк) 三年里, 四个死于肺痨, 三个成为酒鬼, 其余的都疯了.
отслужить
отслужить три года - 服务三年
суленый
〔形〕〈俗, 讽〉应许下的, 答应下的. 〈〉 Суленого три года ждут〈谚〉答应下的也得等候三年(口惠而实不至).
отсиживать
он отсидел три года в тюрьме - 他坐牢三年; 他坐了三年监狱
маловато
Сколько он проработал там? Три года? Маловато. - 他在那里工作了多久? 三年? 少一点儿。
жить
эта домашняя работница жила у нас три года - 这个家庭女工在我家作三年工了
влепить
砌~ в глину камешек 把小石子砌在泥里. ⑵打; 刺入, 射入. ~ пулю в голову 把子弹射入头部; ~ пощечину 给…一个耳光. ⑶给一个, 来一个; ~ двойку 给个两分; ~ выговор 申斥一顿; ~ три года тюрьмы 判…三年徒刑.
примеры:
打了三年仗
Три года отвоевали