платочек
-чка〔阳〕платок 的指小.
-чка[阳] пустить красные платочки [罪犯, 监]1)用刀割伤, 刺伤2)撕下旗帜, 标语, 标语牌
-чка[阳]〈口语〉платок 的指小表爱
-чка(阳)платок 的指小.
(платок 的小称)
小头巾
в китайских словах:
1) Уменьш. к сущ.: платок.
2) Ласк. к сущ.: платок.
-чка[阳]〈口语〉платок 的指小表爱
-чка(阳)платок 的指小.
(платок 的小称)
小头巾
платок 的指小
слова с:
в русских словах:
платочный
〔形〕платок 的形容词.
в китайских словах:
白地儿黑点儿的手帕
белый в черную крапинку платочек
丢手绢游戏
игра "платочек"
孔夫子的手帕——包输
платочек Конфуция – в него завернуты книги (потерпеть поражение) (包输 созвучно 包书)
帊
2) головной платок
绦帊蒙头 красный платок покрывает голову
3) носовой платок, платочек
手帕
носовой платок, платочек
一条/块手帕 один платок
手帕姊妹 сестрицы по платочку (названые сестры в публичном доме)
整
哭湿了整条手绢儿 весь платочек замочила слезами
толкование:
м. разг.1) Уменьш. к сущ.: платок.
2) Ласк. к сущ.: платок.
примеры:
哭湿了整条手绢儿
весь платочек замочила слезами
我很好奇,为什么她做的布偶,名字叫「兔兔伯爵」呢?和兔子没什么关系吧。唔…你说,头上的发带,很像兔耳朵?…有道理,但其实这是刻板印象,也有很多兔子耳朵是垂下来的。
Очень интересно, почему её куклу зовут Барон Зайчик? На зайчика совсем не похоже. А... Платочек похож на заячьи ушки?.. Разумно. Вообще говоря, это просто стереотип, у многих зайчиков уши вниз висят.
哦天呐。你需要手帕吗?
Как неприятно. Дать тебе платочек?
把达芬妮的手帕带到流血的树
Отнести платочек Дафны к кровоточащему дереву.
我有手帕可以借你。拔剑吧!
Если что, дам тебе платочек. Защищайся!
你输啦。要给你手绢擦眼泪吗?
Вот ты и проиграл. Дать тебе платочек слезы утереть?
灵魂大口喘气。她慢慢消失,手帕从她手中飘落下来。
Дух вскрикивает и исчезает, роняя призрачный платочек.
морфология:
плато́чек (сущ неод ед муж им)
плато́чка (сущ неод ед муж род)
плато́чку (сущ неод ед муж дат)
плато́чек (сущ неод ед муж вин)
плато́чком (сущ неод ед муж тв)
плато́чке (сущ неод ед муж пр)
плато́чки (сущ неод мн им)
плато́чков (сущ неод мн род)
плато́чкам (сущ неод мн дат)
плато́чки (сущ неод мн вин)
плато́чками (сущ неод мн тв)
плато́чках (сущ неод мн пр)