поганый
1) 有毒[的] yǒudú[de]; (несъедобный) 不能吃的 bùnéng chī-de
поганый гриб - 不能吃的蘑菇
2) разг. (предназначенный для отбросов) 放垃圾用的 fàng lājī yòng-de
поганое ведро - 垃圾桶
3) разг. (отвратительный) 极坏的 jíhuàide, 坏透的 huàitòudej
поганое настроение - 极坏的心情
1. 有毒的, 不能吃的
поганый гриб 不能吃的蘑菇
2. 〈口语〉放垃圾用的, 放脏物的
поганый ое ведро 垃圾桶, 脏水桶
3. 〈口语〉极二泊, 恶劣的; 低劣的, 极可恶的, 令人嫌恶的(副погано)
поганый вкус 坏味道
поганый ое пальто 质地很差的大衣
поганый человек 极可恶的人
поганый ое настроение 极坏的心情
Погано пахнет. 气味难闻。
Погано себя чувствую. 我觉得非常不适。
4. 〈旧〉(从宗教观点看)不洁的, 禁忌的
поганый ая пиша 宗教上禁忌的食物
5. 〈旧〉不信基督教的, 异教的; [用作]
поганые, -ых[ 复]异教徒, 非基督教徒
受诅咒的, 要命的, 可恨的, -ан(形)
1. (只用全)不能食用的, 有毒的
поганый гриб 不能吃的蘑菇
2. <口>放垃圾用的, 不干净的
~ое ведро 垃圾桶; 脏水桶
3. <俗>极坏的, 极可恶的; 劣等的
~ое настроение 极坏的心情
~ая погода 极坏的天气
~ое ружьё 劣等枪
4. (只用全)<旧>不洁的, 宗教上禁忌的
~ая пища 宗教上禁忌的食物. ||
1. 有毒的, 不能吃的; 不洁的, 宗教上禁忌的
2. <口>放垃圾用的, 不干净的
3. <俗>极坏的, 极可恶的; 劣等的
4. <旧>不虔诚的, 有亵渎行为的
不洁的, 宗教上禁忌的; 有毒的, 不能吃的; 〈口〉放垃圾用的, 不干净的; 〈俗〉极坏的, 极可恶的; 劣等的; 〈旧〉不虔诚的, 有亵渎行为的
不净的, 不洁的, 不能吃的
слова с:
в китайских словах:
憎恶弓箭手
Поганый стрелок
腐化的小助手
Поганый маленький помощник
腐烂的戈尔恩
Герн Поганый
玛尔兹的可憎壁垒
Поганый бастион Марца
可憎的卡塔克
Картак Поганый
不能吃的蘑菇
поганый гриб
劣等枪
поганое ружье; поганый ружье
宗教上禁忌的食物
поганая пища; поганый пища
吃屎
1) гнусный, поганый
亵
1) грязный, поганый
толкование:
1. прил. разг.1) Предназначенный для нечистот, отбросов.
2) перен. Отвратительный, дурной (по своему качеству, виду и т.п.).
2. прил. разг.
Несъедобный, ядовитый.
3. прил. устар.
1) Нехристианский, языческий.
2) Запрещенный верованием, обычаем и т.п.; нечистый.
синонимы:
см. гадкий, дурнойпримеры:
不能吃的蘑菇
поганый гриб
遍地都是我们的岗哨,他们却偏偏把我派到了这里。
Из всех постов мне дали именно этот, самый поганый.
不!诅咒你入侵者!诅咒你!
Очуметь, какой поганый день!
可怜的诺斯。显然他今天不在状态。
Очуметь, какой поганый день!
不要再叫了,不然我就撕烂你的脏嘴!
Не ори, или, мамой клянусь, я тебе поганый рот заткну...
他死了,被那个邪恶的凶手,狩魔猎人,给杀死了。
Он мертв. Его зарубил ведьмак, поганый мясник.
神不会爱你这种人的!
Боги прокляли тебя и твой род поганый!
讨人厌的一天。
Поганый денек.
离开我,我的朋友!等生命的气息从每一个兽人身上消散之后,我们再来交谈吧!
Прощай же! Надеюсь, мы встретимся, когда последний орк на этой земле испустит свой поганый дух!
我要让你付出代价,死兔子!居然啃我的胡萝卜!
Я тебе покажу, кролик поганый! Кусать меня прямо за морковку!
这个邪恶的岛被诅咒了!如果找不到出路,我们都要死在这。
Будь проклят этот поганый остров! Нас всех ждет смерть, если мы не сможем выбраться.
我给你最后一次机会,你那张臭嘴赶紧给我闭紧了。
Я дам тебе последний шанс заткнуть свой поганый рот.
叛徒!你这该死的叛徒!
Предатель! Поганый предатель!
呃,我以前会吃这种东西,到现在还是忘不了那个味道。
Я их раньше ел. До сих пор помню этот поганый вкус.
你去过钻石城?好样的。虽然那里混帐一堆。
Тебе доводилось бывать в Даймонд-сити? Там хорошая лапша. А вот народ поганый.
морфология:
погáный (прл ед муж им)
погáного (прл ед муж род)
погáному (прл ед муж дат)
погáного (прл ед муж вин одуш)
погáный (прл ед муж вин неод)
погáным (прл ед муж тв)
погáном (прл ед муж пр)
погáная (прл ед жен им)
погáной (прл ед жен род)
погáной (прл ед жен дат)
погáную (прл ед жен вин)
погáною (прл ед жен тв)
погáной (прл ед жен тв)
погáной (прл ед жен пр)
погáное (прл ед ср им)
погáного (прл ед ср род)
погáному (прл ед ср дат)
погáное (прл ед ср вин)
погáным (прл ед ср тв)
погáном (прл ед ср пр)
погáные (прл мн им)
погáных (прл мн род)
погáным (прл мн дат)
погáные (прл мн вин неод)
погáных (прл мн вин одуш)
погáными (прл мн тв)
погáных (прл мн пр)
погáн (прл крат ед муж)
погáна (прл крат ед жен)
погáно (прл крат ед ср)
погáны (прл крат мн)
погáнее (прл сравн)
погáней (прл сравн)
попогáнее (прл сравн)
попогáней (прл сравн)
погáнейший (прл прев ед муж им)
погáнейшего (прл прев ед муж род)
погáнейшему (прл прев ед муж дат)
погáнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
погáнейший (прл прев ед муж вин неод)
погáнейшим (прл прев ед муж тв)
погáнейшем (прл прев ед муж пр)
погáнейшая (прл прев ед жен им)
погáнейшей (прл прев ед жен род)
погáнейшей (прл прев ед жен дат)
погáнейшую (прл прев ед жен вин)
погáнейшею (прл прев ед жен тв)
погáнейшей (прл прев ед жен тв)
погáнейшей (прл прев ед жен пр)
погáнейшее (прл прев ед ср им)
погáнейшего (прл прев ед ср род)
погáнейшему (прл прев ед ср дат)
погáнейшее (прл прев ед ср вин)
погáнейшим (прл прев ед ср тв)
погáнейшем (прл прев ед ср пр)
погáнейшие (прл прев мн им)
погáнейших (прл прев мн род)
погáнейшим (прл прев мн дат)
погáнейшие (прл прев мн вин неод)
погáнейших (прл прев мн вин одуш)
погáнейшими (прл прев мн тв)
погáнейших (прл прев мн пр)