подёргивать
несов.
1) 扯几下 chě jǐxià; 扯动 chědòng
подёргивать свою бородку - 把自己的胡子扯几下
подёргивать плечом - 扯动肩膀
2) безл. 抽搐 chōuchù, 颤搐 zhànchù, 颤动 zhàndòng
его всего подёргивает - 他全身抽搐
-аю, -аешь〔未〕 ⑴что 或 чем 轻轻地拉(扯)一会儿; 抽动, 哆嗦. ~ бородку 不时地捋捋胡须. ~ плечами 抖动双肩; 端肩. ⑵(用作无)(кого-что 或无补语)使抽搐, 使痉挛, 使抽筋, 使肌肉颤动. Он трудно дышал, губы его ~ло. 他呼吸困难, 双唇抽搐。‖ подёргивание〔中〕. нервное ~ 神经性痉挛.
слова с:
в китайских словах:
扭动 | niǔdòng | извиваться; изгибаться, выворачиваться, вертеться; корчиться, дергаться, подергивать |
耸动 | sǒngdòng | 1) поводить, пожимать, подёргивать |
肉动眼跳 | ròudòngyǎntiào | дрожать и подёргивать веками и бровями (напр. в предчувствии беды) |
примеры:
把自己的胡子扯几下 | подёргивать свою бородку |
扯动肩膀 | подёргивать плечом |