подмочка
〔名词〕 湿斑
水渍
浸湿; 弄湿; 湿斑; 水渍; 受潮, 浸湿; 湿斑, 水迹; 浸湿; 弄湿; 湿斑; 水渍; 受潮, 浸湿; 湿斑, 水迹
浸湿; 弄湿湿斑; 水渍受潮, 浸湿; 湿斑, 水迹水迹, 湿痕, 湿损
浸湿, 受潮, 湿痕, 水迹; 浸渍过久; 湿损, 湿斑
-и[阴]подмочить 的动
湿损, 浸水损坏; 湿痕, 受潮
①浸湿, 受潮 ②湿痕, 水迹
水渍, 湿痕; 浸渍过久
浸渍过久; 水渍, 水点
湿斑,水渍
1. 浸湿; 弄湿
2. 湿斑; 水渍
3. 受潮, 浸湿; 湿斑, 水迹
浸湿; 弄湿湿斑; 水渍受潮, 浸湿; 湿斑, 水迹水迹, 湿痕, 湿损
浸湿, 受潮, 湿痕, 水迹; 浸渍过久; 湿损, 湿斑
湿斑
水渍
-и[阴]подмочить 的动
湿损, 浸水损坏; 湿痕, 受潮
①浸湿, 受潮 ②湿痕, 水迹
水渍, 湿痕; 浸渍过久
浸渍过久; 水渍, 水点
подмочить 的
Мука в мешках, овёс в куле кладётся сверху, ибо боится подмочки. (Гоголь) 袋子里的面粉, 大蓆袋里的燕麦放在上面, 因为怕浸湿
湿斑,水渍
слова с:
в русских словах:
подмачивать
подмочить
подмокать
подмокнуть
подмости
〈复〉(单 подмость〔阴〕)脚手架.
сцена
1) (подмостки) [戏]台 [xì]tái; 舞台 wǔtái, 剧院 jùyuàn; 戏剧 xìjù
в китайских словах:
货物湿损
подмочка груза
土地爷掉在河里——湿神
бог земли свалился в реку - подмочило божество; обр. забыться, ослабить внимание
把 说得很糟
подмочить; подмачивать
满布式膺架
сплошные подмости
枱架
кóзлы, подставка, подмостки
伸出膺架
выпускные подмости
擂台
арена, поле боя, подмостки для боя (китайского бокса)
摆擂台 ставить подмостки для боя; вызывать на бой (на соревнование)
打擂台 принять вызов на бой (на соревнование); вести кулачный бой на подмостках; диал. избить, поколотить
脚手架
(строительные) леса; подмостки
梯子脚手架
лестничные подмостки
舞榭歌台
сцена, подмостки, эстрада; зрелищные предприятия
搭架
сооружать подмостки; возводить леса
行台
3) передвижные (временные) подмостки
节间铰接脚手架
шарнирно-панельные подмости
纳
2) * пристяжная (в упряжке четверкой; также обр. в знач.: подмога); внутренние вожжи пристяжных
仁以为纳 гуманность служит подмогой
不稳当的脚手架
неустойчивый подмостка; неустойчивые подмостки
鹰架
1) леса, подмостки
台子
1) эстрада, подмостки
歌台舞榭
сцена, подмостки, эстрада; зрелищные предприятия
悬浮脚手架悬空膺架
подвесные подмости
挑臂脚手架
подмости на консольных балках
正交子模
ортогональный подмодуль
架子
1) стойка; подставка; вешалка; полка; этажерка; подмостки; станина; рама
支架
2) подпорка, башмак, держатель, вертлюг, опора, каркас, подставка, штатив, мачта, крепление, подвеска, кронштейн, стенд, подмости
环形膺架
объемлющие подмости
交手
5) подмостки, леса
搭交手 обстраивать лесами, делать подмостки
立柱式膺架
стоечные подмости
芝居
1) театр; сцена, подмостки
砖石工用可调悬挂式脚手架
подвесные самоподъемные подмости для каменщика
戏台
театральные подмостки; сцена
轻便脚手架
переносные подмости; подмостки переносные
淹坏
1) подмокнуть, испортиться от влаги (сырости)
2) подмочить, испортить погружением [в воду]
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Действие по знач. глаг.: подмочить.
примеры:
以…败坏自己的名声
подмочить чем свою репутацию
败坏了的名誉; 声名狼藉
подмоченная репутация
这间偏远的小酒馆名声很差,因为麦芽啤酒掺了水,客人又大多是非人类——不过他们倒觉得这地方非常适合自己。
Этот постоялый двор стоит в стороне от дорог, а репутация его подмочена. В основном из-за разбавленного пива и местных нелюдей, которые облюбовали это заведение.