подровнять
сов. см. подравнивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-яю, -яешь; -овненный[完]что 弄平, 使更平整; 使齐整, 弄齐
подровнять дорожку в саду 把花园里的小道碾平
подровнять края материи 把布边弄齐
подровнять волосы 把头发理平 ‖未
подравливать, -аю, -аешь
使齐平, -яю, -яешь; -овненный(完)
подравнивать, -аю, -аешь(未)что 把... 弄平(些), 使更平整(些); 把... 弄齐, 使齐整
подровнять дорожку 把小道弄平
подровнять волосы 把头发理平整
弄平, 使平整, 修整, 弄齐, 修理
[完]见 подравнивать
弄平; 弄齐
в русских словах:
подравнивать
подровнять волосы - 把头发剪齐
в китайских словах:
把小道弄平
подровнять дорожку
剪齐
подровнять (при стрижке)
使齐平
подравнивать, подровнять
取齐
2) подгонять под мерку; подровнять
толкование:
сов. перех.см. подравнивать.
примеры:
把头发剪齐
подровнять волосы
把头发理平整
подровнять волосы
使齐平
подравнивать (подровнять)
你看起来……喜欢烫头。
Ой, вам вибриссы подровнять?
斯奎丽什的须子也要修剪!
У Мжвякли усы. Надо подровнять.
「只要把上面拿掉一点。」
"Надо только чуть-чуть подровнять".
任何理发师都可以为你打理头发或胡子的新造型。注意:除默认造型之外,更改后的胡子就不会继续生长了。
Подстричь вас или подровнять бороду может любой цирюльник. Примечание: ваша борода перестанет расти, если вы предпочтете фасон, отличающийся от обычного.
咳咳。猎魔大师,我对您感激不尽。我很乐意支付您的报酬,更别说还愿意随时帮您修剪头发。
Кхм. Я вам заплачу, мастер ведьмак! И стократ вас отблагодарю. Зайдите ко мне как-нибудь подровнять височки.
你看起来就需要理个容。
А тебе не помешает немного подровнять концы.
你的头发稍微修一下就会很好看。
Думаю, если немножечко подровнять, будет идеально.
我们这边把你的发型叫做“拾荒发型”,能利用小血块点缀出个人特色。修一下头发啊,你考虑看看。
Здесь мы такую стрижку, как у тебя, называем "Мусорщик". Мелкие кровавые брызги добавляют ей индивидуальности. Возможно, стоит немного подровнять.
ссылается на:
弄平 nòngpíng, 弄齐 nòngqí, 找平 zhǎopíng
подровнять волосы - 把头发剪齐