позапрошлый
разг.
前 qián; 上上 shàngshàng
позапрошлый год - 前年
позапрошлая неделя - 上上星期
позапрошлый месяц - 上上月
前, 上上个, 大上个(指年, 月, 日, 星期等)
позапрошлый год 前年
на ~ой неделе 在大上个星期
〈口语〉前, 上上(指年、月、星期等)
позапрошлый год 前年
позапрошлый месяц 上上月
на ~ой неделе 在上上星期
в ~уюночь 前天夜里
~ая зима 前年冬天
前的; 上上的
слова с:
в китайских словах:
大上星期日
позапрошлое воскресенье; позапрошлый воскресенье
上上月
позапрошлый месяц
前年
1) позапрошлый год; в позапрошлом году
前月
1) позапрошлый месяц
上上
2) позапрошлый
上上月 позапрошлый месяц
толкование:
прил.Непосредственно предшествующий прошлому, только что прошедшему.
примеры:
上上月
позапрошлый месяц
好吧…他上上次也是这么说的,还让一个高高大大的叔叔带给我礼物。
Ладно... В позапрошлый раз он тоже так сказал, и тогда большой-большой и высокий-высокий дядя принёс мне подарок от него.
上次是衣服,上上次是小小风车,上上上次是一大大大堆糖!
В прошлый раз принёс мне новое платье! А в позапрошлый - маленькую мельницу, а в позапозапрошлый - огро-омную кучу конфет!
морфология:
позапро́шлый (прл ед муж им)
позапро́шлого (прл ед муж род)
позапро́шлому (прл ед муж дат)
позапро́шлого (прл ед муж вин одуш)
позапро́шлый (прл ед муж вин неод)
позапро́шлым (прл ед муж тв)
позапро́шлом (прл ед муж пр)
позапро́шлая (прл ед жен им)
позапро́шлой (прл ед жен род)
позапро́шлой (прл ед жен дат)
позапро́шлую (прл ед жен вин)
позапро́шлою (прл ед жен тв)
позапро́шлой (прл ед жен тв)
позапро́шлой (прл ед жен пр)
позапро́шлое (прл ед ср им)
позапро́шлого (прл ед ср род)
позапро́шлому (прл ед ср дат)
позапро́шлое (прл ед ср вин)
позапро́шлым (прл ед ср тв)
позапро́шлом (прл ед ср пр)
позапро́шлые (прл мн им)
позапро́шлых (прл мн род)
позапро́шлым (прл мн дат)
позапро́шлые (прл мн вин неод)
позапро́шлых (прл мн вин одуш)
позапро́шлыми (прл мн тв)
позапро́шлых (прл мн пр)