поршневое кольцо
活塞环, 活塞涨圈
活塞环, 活塞涨圈
活塞环
活塞环
слова с:
поршневое кольцо со спиральным разрезом
поршневое маслоотводное кольцо
поршневое самопружинящее кольцо
берег поршневого кольца
жёлоб для поршневого кольца
маслосъёмное кольцо поршня
кольцевой поясок поршня
в русских словах:
в китайских словах:
活塞挡油环
маслоотражательное поршневое кольцо
弹性活塞涨圈
пружинящее поршневое кольцо
一级活塞涨圈
поршневое кольцо 1 ступени
气密活塞涨圈
газоуплотнительное поршневое кольцо
活塞圈
поршневое кольцо
密封活塞涨圈
герметичное поршневое кольцо; поршневое уплотнительное кольцо; поршневое кольцо, не допускающее утечки
分解式活塞涨圈
секционное поршневое кольцо
一级活塞环
поршневое кольцо 1 ступени
上活塞涨圈
верхнее поршневое кольцо
金属陶瓷活塞环
металлокерамическое поршневое кольцо
油垫圈
маслоотражательная шайба, маслоотражательное поршневое кольцо
螺旋槽活塞涨圈
поршневое кольцо со спиральным разрезом
活塞涨圈
манжет поршня, поршневое кольцо
上活塞环
верхнее поршневое кольцо
自涨活塞环
самораспирающееся поршневое кольцо
粉末冶金活塞环
металлокерамическое поршневое кольцо
活塞密封涨圈
плотно прилегающее поршневое кольцо; обтюратор обтуратор поршня
活塞挡油圈
маслоотражательное поршневое кольцо
活塞环
кольцо поршня; поршневое кольцо; компрессионное кольцо
примеры:
活塞(开口)簧环
пружинный замок поршневого кольца
铝活塞带有耐磨镶圈
алюминиевый поршень с усиленной канавкой первого поршневого кольца
人际关系是抽象的,有很大的解读空间。她说她会把某件事∗一直∗做下去的。不会的,根本不可能。她手头的机械手段连十年都撑不下去,更别说一辈子了。机器就不一样了,若是汽缸出现压缩损耗,你就知道是汽缸垫坏了或者汽缸壁开裂了。事实上也有∗可能∗是活塞——或者是活塞环——磨损了。又或者是阀门的问题?等等……
Человеческие отношения абстрактны и всегда открыты для двоякого толкования. Она говорит, что ∗всегда∗ будет что-то делать. Но это неправда. У нее не хватит механической долговечности даже на десяток лет, не говоря уже обо всей жизни! Но не таковы машины. Если у тебя упало давление в цилиндре, то ты знаешь: либо прокладка головки полетела, либо корпус треснул. Хотя на самом деле ∗может быть∗ и так, что износились поршни... или поршневые кольца. А может, с клапанами проблема? Стоп...