пробуксовывание
〔名词〕 滑动
打滑
空转
中断
窝工
啃伤
滑动
打滑
空转
中断
窝工
啃伤
1. 滑动, 打滑, 空转; 工作无进展, 停滞不前
2. 打滑; 空转; 滑动
滑动, 打滑, 空转; 工作无进展, 停滞不前打滑; 空转; 滑动打滑, 滑动
工作无进展, 停滞不前; 滑动, 打滑, 空转; 打滑; 滑动; 空转
滑动, 打滑, 空转, 中断, 窝工, 啃伤
〈转〉空转, 停滞不前
длительное пробуксовывание 长期停滞不前
пробуксовывание, -я[中]пробуксовывать 的动
пробуксовывать 的
длительное пробуксовывание второго тура переговоров 第二轮会谈长时间停滞不前
打滑, 滑动
打滑,空转,滑动
слова с:
в китайских словах:
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: пробуксовывать.
примеры:
窝工啃伤(缺陷)
пробуксовка пробуксовывание
1.滑动,打滑,空转;2.中断,窝工;3.啃伤(缺陷)
пробуксовка (пробуксовывание)