рёв
1) 吼声 hǒushēng; перен. 怒号 nùháo, 怒吼 nùhǒu, 咆哮 páoxiào
звериный рёв - 野兽的吼声
рёв бури - 暴风雨的怒号
2) разг. (плач) 大声哭 dàshēngkū, 嚎啕大哭 háotáo-dàkū
吼声, 大声乱嚷, 狂喊, 怒号, 怒吼, 大声哭, 嚎啕, (阳)
1. (某些动物的)吼声; <转>大声乱嚷; 怒号, 怒吼, 咆哮
звериный рёв 野兽的吼声
рёв ветра 狂风怒号
рёв моторов 马达的轰鸣
рёв толпы 人群大声乱嚷
2. <口>大声哭, 号啕大哭
поднять рёв 大声嚎哭起来
吼声
狂喊
怒号
怒吼
嚎啕
1. 吼声; 怒号; 狂喊
2. 大声哭; 嚎啕
表示“革命”, 如ревком, ревтрибунал
[缩](регистр выходной) 输出寄存器
吼声; 狂喊; 怒号; 大声哭; 嚎啕
吼声, 狂喊, 怒号, 怒吼, 嚎啕
吼; 吼声
толкование:
м.1) а) Протяжный, громкий и напряженный крик животного.
б) перен. Громкий, беспорядочный крик.
в) перен. Протяжное завывание; вой.
г) перен. Сильный гул.
2) перен. разг. Громкий плач.
синонимы:
см. голос, крикпримеры:
虎虓振廞
рёв тигра, дрожа, свирепеет...
野兽的吼声
звериный рёв
暴风雨的怒号
рёв бури
中华民族到了最危险的时候,
每个人被迫着发出最后的吼声。
每个人被迫着发出最后的吼声。
Самое опасное для китайской нации время настало,
И вынуждает каждого издать свой последний рёв!
И вынуждает каждого издать свой последний рёв!
注入无辜者鲜血的祝圣的仪式之杯,祈愿雷鸣回荡其中。最终溢满了如雷的盛怒。
Церемониальный кубок, наполненный кровью невинного. В нём отдаются эхом мольбы, постепенно переходящие в громогласный рёв ярости.
正在这时,我听到了怪物的吼叫声!
И тут я услышал рёв монстра!
这片土地上的住民曾经面对过高如山岳的怒涛,也曾在床榻上、睡梦中被摇撼地心的海啸惊醒;这些恐惧已经随着和平与岁月消逝了。
Жители этих земель некогда сталкивались с вихрями вышиной с горы, просыпались от страшных цунами, чей рёв прорывался сквозь их сны. Со временем страх людей вновь столкнуться с этими ужасами притупился.
一声怒吼,修为尽失。
Этот сердитый рёв в миг свёл на нет все результаты её тренировок.
眼看同伴被残害,无能为力的雷泽如同困兽一般痛苦咆哮起来。
Беспомощно наблюдая, как страдают его друзья, Рэйзор, подобно загнанному зверю, издал мощный рёв.
在遥远的过去,曾被用来镇压漩涡之魔神的某种物质碎片。这片土地上的住民曾经面对过高如山岳的怒涛,也曾在床榻上、睡梦中被摇撼地心的海啸惊醒;这些恐惧已经随着和平与岁月消逝了。
В далёком прошлом этот осколок использовался, чтобы укротить Архонта Вихрей. Жители этих земель некогда сталкивались с вихрями высотой с горы, просыпались от страшных цунами, чей рёв прорывался сквозь сны. Со временем страх людей вновь столкнуться с этими ужасами притупился.
морфология:
рЁв (сущ неод ед муж им)
рЁва (сущ неод ед муж род)
рЁву (сущ неод ед муж дат)
рЁв (сущ неод ед муж вин)
рЁвом (сущ неод ед муж тв)
рЁве (сущ неод ед муж пр)
рЁвы (сущ неод мн им)
рЁвов (сущ неод мн род)
рЁвам (сущ неод мн дат)
рЁвы (сущ неод мн вин)
рЁвами (сущ неод мн тв)
рЁвах (сущ неод мн пр)
рЁва (сущ одуш ед общ им)
рЁвы (сущ одуш ед общ род)
рЁве (сущ одуш ед общ дат)
рЁву (сущ одуш ед общ вин)
рЁвой (сущ одуш ед общ тв)
рЁве (сущ одуш ед общ пр)
рЁвы (сущ одуш мн им)
рЁв (сущ одуш мн род)
рЁвам (сущ одуш мн дат)
рЁв (сущ одуш мн вин)
рЁвами (сущ одуш мн тв)
рЁвах (сущ одуш мн пр)