спасание
营救
救援
救助
(中)见спасти
营救, 救援, 救助, (中)见спасти.
спасать 的动
общество ~я на водах 水上拯救协会
= спасение 拯救, 挽救
[中]见 спасти
救援, 救出; 回收
救生, 援救
в китайских словах:
应急抢险
срочные аварийно-спасательные работы; спасение в аварийной ситуации; спасание при аварии
搜寻与援救
поиск и спасание
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: спасать.
примеры:
国际民用航空公约附件12:搜寻与援救
Приложение 12 к Конвенции о международной гражданской авиации: Поиск и спасание
海上救难法!
право на спасание
ссылается на:
спасти
救 jiù; 拯救 zhěngjiù, 挽救 wǎnjiù; 解救 jiějiù
спасти кому-либо жизнь - 救...的命
спасти утопающего - 救出溺者
спасти от смерти - 从死里救出来
спасти от беды - 从灾难中救出来
спасать государственное имущество - 抢救国家财产
спасать отечество - 拯救祖国; 救国
спасти кого-либо от позора - 使...免于受辱