стекленеть
-еет〔未〕остекленеть〔完〕(凝固)变成玻璃样. Вода в озере стекленеет. 湖水冻得像玻璃一样。Глаза стекленеют. 〈转〉两眼呆滞无神。
1. 变成玻璃状, 变得象玻璃似的; (水面)变得平静如镜
Вода стекленела, светясь. 水发着光, 象玻璃一样; 水面平静如镜。
2. (眼睛)变得呆板无表情, 变得呆滞无神 ‖完
1. 变成玻璃状
2. 变得呆板无表情, 变得呆滞无神
变成玻璃状; 变得呆板无表情, 变得呆滞无神
-еет(未)
остекленеть(完)(凝固)变成玻璃样
Вода в озере стекленеет. 湖水冻得像玻璃一样
Глаза стекленеют. <转>两眼呆滞无神
слова с:
в русских словах:
остекленеть
〔完〕见 стекленеть.
в китайских словах:
两眼呆滞无神
Глаза стекленеют
толкование:
несов. неперех.1) Становиться похожим на стекло.
2) Становиться безжизненно-неподвижным (о глазах).
примеры:
加雷斯的眼睛变得呆滞。 没有温暖,没有寒冷,没有喜乐,也没有悲伤。 他仿佛已经被虚空侵蚀。
Глаза Гарета стекленеют. В них нет ни тепла, ни холода, ни радости, ни печали. Как будто Пустота объяла его.
湖水冻得像玻璃一样
Вода в озере стекленеет
米哈利的眼睛闪过呆滞的神色。他温和地笑了笑。
Глаза Микаля стекленеют, он блаженно улыбается.
морфология:
стеклене́ть (гл несов непер инф)
стеклене́л (гл несов непер прош ед муж)
стеклене́ла (гл несов непер прош ед жен)
стеклене́ло (гл несов непер прош ед ср)
стеклене́ли (гл несов непер прош мн)
стеклене́ют (гл несов непер наст мн 3-е)
стеклене́ю (гл несов непер наст ед 1-е)
стеклене́ешь (гл несов непер наст ед 2-е)
стеклене́ет (гл несов непер наст ед 3-е)
стеклене́ем (гл несов непер наст мн 1-е)
стеклене́ете (гл несов непер наст мн 2-е)
стеклене́й (гл несов непер пов ед)
стеклене́йте (гл несов непер пов мн)
стеклене́вший (прч несов непер прош ед муж им)
стеклене́вшего (прч несов непер прош ед муж род)
стеклене́вшему (прч несов непер прош ед муж дат)
стеклене́вшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
стеклене́вший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
стеклене́вшим (прч несов непер прош ед муж тв)
стеклене́вшем (прч несов непер прош ед муж пр)
стеклене́вшая (прч несов непер прош ед жен им)
стеклене́вшей (прч несов непер прош ед жен род)
стеклене́вшей (прч несов непер прош ед жен дат)
стеклене́вшую (прч несов непер прош ед жен вин)
стеклене́вшею (прч несов непер прош ед жен тв)
стеклене́вшей (прч несов непер прош ед жен тв)
стеклене́вшей (прч несов непер прош ед жен пр)
стеклене́вшее (прч несов непер прош ед ср им)
стеклене́вшего (прч несов непер прош ед ср род)
стеклене́вшему (прч несов непер прош ед ср дат)
стеклене́вшее (прч несов непер прош ед ср вин)
стеклене́вшим (прч несов непер прош ед ср тв)
стеклене́вшем (прч несов непер прош ед ср пр)
стеклене́вшие (прч несов непер прош мн им)
стеклене́вших (прч несов непер прош мн род)
стеклене́вшим (прч несов непер прош мн дат)
стеклене́вшие (прч несов непер прош мн вин неод)
стеклене́вших (прч несов непер прош мн вин одуш)
стеклене́вшими (прч несов непер прош мн тв)
стеклене́вших (прч несов непер прош мн пр)
стеклене́ющий (прч несов непер наст ед муж им)
стеклене́ющего (прч несов непер наст ед муж род)
стеклене́ющему (прч несов непер наст ед муж дат)
стеклене́ющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
стеклене́ющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
стеклене́ющим (прч несов непер наст ед муж тв)
стеклене́ющем (прч несов непер наст ед муж пр)
стеклене́ющая (прч несов непер наст ед жен им)
стеклене́ющей (прч несов непер наст ед жен род)
стеклене́ющей (прч несов непер наст ед жен дат)
стеклене́ющую (прч несов непер наст ед жен вин)
стеклене́ющею (прч несов непер наст ед жен тв)
стеклене́ющей (прч несов непер наст ед жен тв)
стеклене́ющей (прч несов непер наст ед жен пр)
стеклене́ющее (прч несов непер наст ед ср им)
стеклене́ющего (прч несов непер наст ед ср род)
стеклене́ющему (прч несов непер наст ед ср дат)
стеклене́ющее (прч несов непер наст ед ср вин)
стеклене́ющим (прч несов непер наст ед ср тв)
стеклене́ющем (прч несов непер наст ед ср пр)
стеклене́ющие (прч несов непер наст мн им)
стеклене́ющих (прч несов непер наст мн род)
стеклене́ющим (прч несов непер наст мн дат)
стеклене́ющие (прч несов непер наст мн вин неод)
стеклене́ющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
стеклене́ющими (прч несов непер наст мн тв)
стеклене́ющих (прч несов непер наст мн пр)
стеклене́я (дееп несов непер наст)