судебный
法院的 fǎyuàn[de]; 司法 [的] sīfǎ[de]; 诉讼[的] sùsòng[de]
судебный исполнитель - 法院执行员
судебное учреждение - 司法机关
судебный процесс - 诉讼案
судебная медицина - 法医学
судебные издержки - 诉讼费用
судебное заседание - 开庭
судебный перевод - 法庭口译
法院的, 司法的, 诉讼的, (形)
1. 法院的; 司法的
судебный приговор 法院判决书
~ые органы 司法机关
~ое заседание 开庭
2. 诉讼的; 辅助审理案件的
судебный процесс 诉讼程序
~ая практика 诉讼业务
~ая медицина 法医学
法院的; 审判的; 司法的; 诉讼的
судебный процесс 诉讼程序
~ое следствие(法院)侦查, 调查
судебный исполнитель 法院执行员
~ое заседание 开庭
~ое право 审判法
~ые издержки(或расходы)诉讼费用
~ая медицина 法医学
~ое учреждение 法院, 司法机关, 审判机关
~ые установления 司法(机关)系统
~ая власть 司法权; [复]司法当局
~ая инстанция 诉讼审级
~ая защита 诉讼辩护
~ое разбирательство 法庭审级
~ое решение 法院民事判决
слова с:
судебный акт
судебный бухгалтер
судебный исполнитель
судебный орган
судебный пристав
судебный пристав-исполнитель
уголовно-судебный трибунал
судебные расходы
в русских словах:
эксперт
专家 zhuānjiā; (судебный и т. п.) 鉴定人 jiāndìngrén
состязательный
〔形〕〈专〉(两造间)辩论的. ~ судебный процесс 诉讼辩论程序; ‖ состязательность〔阴〕.
спор
судебный спор - 由法院审理的纠纷; 打官司
следователь
судебный следователь - 法院侦查员
проигрывать
проиграть судебный процесс - 官司打输; 诉讼中失败
прецедент
2) (судебный) 判例 pànlì
показательный
показательный судебный процесс - 公开审判
открытый
открытый судебный процесс - 公开审判
в китайских словах:
司法文件
правовой документ; юридический документ; судебный документ; судебный акт
讼案
тяжба; судебный процесс (главн. образом гражданский); судебное дело
传讯令
судебный приказ
传票送达员
судебный курьер
司法警察
судебный пристав, судебная полиция, судебный полицейский
收监令
судебный приказ об аресте или о заключении в тюрьму; приказ о заключении под стражу
诉讼案件
дело по спору; тяжба; правовой спор; судебный спор, процесс; судебное разбирательство
理问
1) стар. судебный исполнитель (должность надзирателя за исполнением приговоров, ХIII—XX вв.)
2) разбирать (судебное дело)
重问
1) серьезный судебный процесс (напр., над государственными деятелями)
理
12) * судебный пристав; судебный исполнитель; смотритель
理官
уст. судебный следователь; судейский чиновник
堂
1) зал (учреждения); присутствие; суд; кабинет; школа; аудитория; судебный, школьный; родовая морфема в названиях книжных лавок, харчевен, аптек
士师
ист. шиши (судебный инспектор, дин. Чжоу)
差役
2) судебный исполнитель; блюститель порядка, уполномоченный местной администрации
审判监督
судебный контроль
重案
важный судебный процесс, важное дело
扣押财产令
приказ об изъятии имущества; судебный приказ о наложении ареста на имущество
伍作
стар. судебный следователь (эксперт; досматривающий трупы и ранения)
法院拘票
распоряжение, приказ суда; судебный ордер
催提
уст. судебный пристав
中间禁令
промежуточный судебный приказ
雀角
воробьиный клюв (обр. в знач.: а) жестокий человек; алчный чиновник; б) судебный спор, тяжба; в) перебранка, ссора)
司法官员
судебное должностное лицо; судебный чиновник
雀角鼠牙
воробьиный клюв и крысиные зубы (обр. в знач.: а) жестокий человек; алчный чиновник; б) судебный спор, тяжба; в) перебранка, ссора)
差捕
уст. судебный исполнитель, пристав
旧案
1) затяжной [судебный] процесс, нерешенное дело
中间禁止令
промежуточный судебный приказ
官司
судебное дело, судебный процесс, тяжба
打官司 возбуждать судебное дело, судиться
拉官司纤 подогревать судебное дело и одновременно выступать примирителем сторон (ради наживы)
干[一]场官司 начать судебное дело; приступить к судебному разбирательству
出庭律师
1) судебный адвокат; поверенный в суде
审判案
судебный процесс
咨询司法机构
консультативный судебный орган
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.Соотносящийся по знач. с сущ.: суд (1), судопроизводство, связанный с ними.
примеры:
上风官司
выигрышный судебный процесс
吃挂落(儿), 吃挂络(儿)
налететь на неприятность; пострадать ни за что; быть втянутым ([c][i]напр. [/c] в судебный процесс[/i]), быть вовлечённым ([i]в скверную историю[/i])
司法公署
[c][i]стар.[/i][/c] судебное присутствие ([i]управление, судебный орган в где не был учреждён суд[/i])
讯问审判
судебный допрос
官司打输; 诉讼中失败
проиграть судебный процесс
法院侦察员
судебный следователь
法院执行员
судебный исполнитель
塞勒姆女巫审判案
судебный процесс над салемскими ведьмами
陪审员;襄审官;技术顾问
1. судебный консультант; 2. эксперт; 3. асессор; 4. заседатель
预审法官; 军事检察官
магистрат, ведущий допрос; судебный следователь
法医调查员; 犯罪现场法医检查员
судебный эксперт; судебный эксперт по осмотру мест преступления
高级司法和检察委员会
Верховный судебный и прокурорский совет
襄审员;非专业法官
судья, не являющийся профессиональным юристом; судебный асессор
禁止令;保护令
запретительный судебный приказ; охранный судебный приказ
审问;审判;审讯;审理
суд; судебное разбирательство; судебный процесс
律师以无可辩驳的论据打赢了那场官司。
Адвокат при помощи неопровержимой аргументации выиграл судебный процесс.
专门出庭辩护的律师
судебный адвокат, защитник в суде
驳回的上诉
1. Жалоба [на судебный акт], в удовлетворении которой отказано.
2. Оставленная без рассмотрения жалоба [на судебный акт].
2. Оставленная без рассмотрения жалоба [на судебный акт].
法院的司法人员
судебный чиновник; служащий суда
法院的执达员
судебный пристав
审议申诉的审判程序
судебный порядок рассмотрения жалоб
取得进行侦查行为许可的司法程序
судебный порядок получения разрешения на производство следственного действия
法庭的执达员
судебный пристав
吃亏的和解也比胜诉强。
Плохое примирение лучше, чем хороший судебный процесс.
违反国家法律法规,受到公安、司法机关传唤、拘留的;
В нарушение государственных законов и правовых актов, орган общественной безопасности или или судебный орган решает вызов или задержание;
狩魔猎人,我得感谢你。你帮了我们所有人一个大忙,虽然伯爵的审判将带来另一份哀伤。
Благодарю тебя, ведьмак. Ты оказал королевству неоценимую услугу, хотя судебный процесс над графом доставит еще немало хлопот.
法警维克特·拉梅尔
Судебный исполнитель Виктор ла Мэр
答:热比亚是被依法判刑的犯罪分子,是民族分裂分子。
Ответ: Ребия Кадер – национальная сепаратистка, преступница, которой вынесен судебный приговор.
听着,法庭、正当手续、法官与陪审团等等这些东西都是挡在纯粹正义前面的拦路石。
Послушай, на свете существуют, конечно, всякие там суды, судебный порядок, обвинители и присяжные... но все это только мешает старому доброму правосудию.
морфология:
суде́бный (прл ед муж им)
суде́бного (прл ед муж род)
суде́бному (прл ед муж дат)
суде́бного (прл ед муж вин одуш)
суде́бный (прл ед муж вин неод)
суде́бным (прл ед муж тв)
суде́бном (прл ед муж пр)
суде́бная (прл ед жен им)
суде́бной (прл ед жен род)
суде́бной (прл ед жен дат)
суде́бную (прл ед жен вин)
суде́бною (прл ед жен тв)
суде́бной (прл ед жен тв)
суде́бной (прл ед жен пр)
суде́бное (прл ед ср им)
суде́бного (прл ед ср род)
суде́бному (прл ед ср дат)
суде́бное (прл ед ср вин)
суде́бным (прл ед ср тв)
суде́бном (прл ед ср пр)
суде́бные (прл мн им)
суде́бных (прл мн род)
суде́бным (прл мн дат)
суде́бные (прл мн вин неод)
суде́бных (прл мн вин одуш)
суде́бными (прл мн тв)
суде́бных (прл мн пр)