тяж
〔名词〕 联杆
拉索
拉杆
-а〔阳〕〈专〉 ⑴拉带, 拉绳; 联杆. ⑵(马车辕上附加的)挽绳 (或皮带).
1. 1. 拉带, 拉绳; 联杆
2. (马车辕上附加的)挽绳(或皮带)
3. 绳状物, 带状物
4. 索, 索条, 带
2. 联杆; 拉索; 拉杆
3. 拉杆, 联杆; 拉绳
1. [运动]重量级的运动员
Наши тяжи опять на высоте. 我们的运动员又一次处于领先地位
2. [运动]重量级
. [ 青年]<谑讽>有声望的人, 令人尊敬的人
. [ 罪犯]杀人犯; 犯罪的人
拉带, 拉绳; 联杆; (马车辕上附加的)挽绳(或皮带); 绳状物, 带状物; 索, 索条, 带; 联杆; 拉杆; 拉索; 拉杆, 联杆; 拉绳
1. 〈
2. (
3. 〈转〉带状物, 绳状物; 〈解〉索条; 索, 肌带
тяж, -а[ 阳]〈口语〉(摔跤、拳击、举重的)重量级运动员
1. 拉带, 拉绳; 联杆
2. (马车辕上附加的)挽绳(或皮带)
1. 联杆
2. 拉索; 拉绳; 拉带拉杆
拉绳, 拉带, 联杆, (阀)杆, [医]索, 腱, 肌带, 束, 索条
-а[阳] <口语>(拳击, 举重, 摔跤的)重量级运动员
анкерный тягучий 锚拉杆, 锚(定位)条
анкерный тяж 锚拉杆, 锚(定位)条
(复: тяжи) 索, 带, 束 ; 杆
[阳]拉绳, 拉带; 联杆; [构]拉杆
拉绳, 拉带; [机]联桿, (闸) 桿
①拉杆, 系杆②拉绳, 拉线③联杆
拉绳, 拉带; 联杆的(闸)杆
拉绳, 拉杆, 联杆
拉带, 拉索; 联杆
拉绳, 拉杆, 系杆
①束, 带②拉索
拉绳, 拉带, 联杆
联杆;拉索;拉杆
в китайских словах:
单根拉杆
одиночный тяж
支承索
несущий тяж
单根传动带
одиночный тяж
捆, 束, 丛
пучок, связка, тяж
烟箱斜撑
наклонная опора дымовой коробки; тяж дымовой коробки
神经索
нервный тяж, нервное сплетение
比罗特丝条
тяж Бильрота; трабекула селезенки
执绋
держать тяж (погребальной повозки); обр. в знач.: участвовать в похоронах; идти за гробом
轿绊
тяж (скрепляющий кабину паланкина с шестами-ручками)
鞙
сущ. * шлея; тяж
繂
сущ. * веревка, канат; буксирный трос; лямка; тяж (для опускания гроба); шнурок (для бус)
下棺以繂绕 при опускании гроб обматывали тяжами
靷
сущ.* тяж (повозки), постромки; повод
靷系于轴 тяжи (постромки) привязываются к оси
толкование:
м.1) Ремень или веревка, натянутые от верхнего конца оглобли к оси переднего колеса для выравнивания хода экипажа.
2) Ремень, трос, служащий передатчиком тяговой силы.
3) Ремень или трос, служащий для крепления, стягивания каких-л. деталей.
4) Часть мышцы, посредством которой она прикрепляется к костям и приводит их в движение; сухожилие.
морфология:
тя́ж (сущ неод ед муж им)
тяжá (сущ неод ед муж род)
тяжу́ (сущ неод ед муж дат)
тя́ж (сущ неод ед муж вин)
тяжо́м (сущ неод ед муж тв)
тяже́ (сущ неод ед муж пр)
тяжи́ (сущ неод мн им)
тяже́й (сущ неод мн род)
тяжáм (сущ неод мн дат)
тяжи́ (сущ неод мн вин)
тяжáми (сущ неод мн тв)
тяжáх (сущ неод мн пр)