филантропия
慈善事业 císhàn shìyè, 慈善行为 císhàn xíngwéi
博爱
慈善心
(阴)慈善事业
-и[阴]慈善事业; 慈善行为; 〈旧〉仁爱
博爱, 慈善心, (阴)慈善事业
слова с:
в китайских словах:
公益创投
венчурная благотворительность; венчурная филантропия
公益慈善
благотворительность; филантропия
公益
公益事业 филантропия, филантропические мероприятия
慈善
2) филантропия; добрые дела, благотворительный
博爱主义
филантропия
好施
[любить] благодетельствовать (благотворить); благотворительность, филантропия; благотворительный
仁
2) сострадание, милосердие; благотворительность, филантропия
3) * гуманист, человеколюбец; добрый человек, филантроп; человек с большой буквы; добродетельный (достойный) человек
толкование:
ж.Благотворительность, покровительство нуждающимся.
примеры:
事实上,英帝国在非洲最大的殖民者赛西尔·罗兹,曾经把帝国主义说成是“慈善事业+5%”。
Действительно, возможно самый великий британский имперский завоеватель Африки, Сесил Роудс, однажды определил империализм как «филантропию плюс 5 %».
因此,他们一贯企图削弱阶级斗争,调和对立。他们还总是梦想用试验的办法来实现自己的社会空想,创办单个的法伦斯泰尔,建立国内移民区,创立小伊加利亚,即袖珍版的新耶路撒冷,——而为了建造这一切空中楼阁,他们就不得不呼吁资产阶级发善心和慷慨解囊。他们逐渐地堕落到上述反动的或保守的社会主义者的一伙中去了,所不同的只是他们更加系统地卖弄学问,狂热地迷信自己那一套社会科学的奇功异效。
Поэтому, если основатели этих систем п были во многих отношениях революционны, то их ученики всегда образуют реакционные секты. Они крепко держатся старых воззрений своих учителей, невзирая на дальнейшее историческое развитие пролетариата. Поэтому они последовательно стараются вновь притупить классовую борьбу и примирить противоположности. Они все еще мечтают об осуществлении, путем опытов, своих общественных утопий, об учреждении отдельных фаланстеров, об основании внутренних колоний ["Home-colonies"], об устройстве маленькой Икарии – карманного издания нового Иерусалима, - и для сооружения всех этих воздушных замков вынуждены обращаться к филантропии буржуазных сердец и кошельков. Они постепенно опускаются в категорию описанных выше реакционных или консервативных социалистов, отличаясь от них лишь более систематическим педантизмом и фанатической верой в чудодейственную силу своей социальной пауки.
社会投资和慈善事业伙伴关系
партнерства в области социальных инвестиций и филантропии
而且,非洲的大量穷国也从主要来自美国的慈善事业巨大增长中获得了利 益。
Кроме того, многим беднейшим африканским странам помог экспоненциальный рост филантропии (в первую очередь в Соединенных Штатах).
还能有余钱做慈善。
И на филантропию.
морфология:
филантро́пия (сущ неод ед жен им)
филантро́пии (сущ неод ед жен род)
филантро́пии (сущ неод ед жен дат)
филантро́пию (сущ неод ед жен вин)
филантро́пией (сущ неод ед жен тв)
филантро́пии (сущ неод ед жен пр)
филантро́пии (сущ неод мн им)
филантро́пий (сущ неод мн род)
филантро́пиям (сущ неод мн дат)
филантро́пии (сущ неод мн вин)
филантро́пиями (сущ неод мн тв)
филантро́пиях (сущ неод мн пр)