一国三公
yīguósāngōng
в одном государстве три правителя (обр. в знач.: отсутствие единого управления, разброд)
слишком много хозяев
yī guó sān gōng
《左传》僖公五年:‘一国三公,吾谁适从?’一个国家有三个主持政事的人,我听从谁?后来泛指事权不统一。yī guó sān gōng
春秋时晋献公命士蒍为重耳和夷吾筑城,士蒍敬守君命,但为免除后患,只得草率完工,赋诗:「孤裘尨茸,一国三公,吾谁适从。」典出左传.僖公五年。后比喻政令出于多门,事权不统一,使人无所适从。
唐.刘子元.上萧至忠论史书:「十羊九牧,其命难行,一国三公,适从安在?」
yī guó sān gōng
a state with three rulers -- divided leadership; a house divided against itself; divided counsel; have three lords in a state; the power being not unified; too many leaders in a countryyīguósāngōng
divided leadership【释义】公:古代诸侯国君的通称。一个国家有三个主持政事的人。比喻事权不统一,使人不知道听谁的话好。
【出处】《左传·僖公五年》:“一国三公,吾谁适从?”
【用例】武夫当道势汹汹,一国三公谁适从。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第七十四回)
一国之中有三个主公。比喻令出多门,事权不一。
примеры:
一国三公, 吾谁适从?
если в государстве три гуна, то кому из них я должен подчиняться?
пословный:
一国 | 国三 | 三公 | |
1) одно государство (царство, княжество), одна страна
2) все государство, вся страна
|
1) ист. три гуна (три высших сановника империи, с дин. Чжоу)
2) кит. астр. Три гуна (созвездие в центральной области звёздного неба)
|