一小时半
_
sesquih; sesquihora
примеры:
每半小时钟敲一次。
Часы бьют каждые полчаса.
录了音乐会的一个半小时的录象带
полуторачасовая видеобобина с записью концерта
他和日本首相会晤了一个半小时。
He met with the Prime Minister of Japan for an hour and a half.
毎半小时
каждые полчаса
整整半小时
a whole half hour
半小时的谈话
получасовая беседа
不超过半小时
не больше чем полчаса
在…之前半小时
за полчаса до
大约半小时路程。
It’s about half an hour’s journey.
过了半小时才来
Пришел погодя полчаса
提早半小时上班
go to work half an hour earlier than usual
在火车开车前半小时
за полчаса до отхода поезда
在开始半小时以前
за полчаса до начала
(途中)安排休息半小时
устроить привал на полчаса
还有半小时, 可以打个盹儿
есть ещё полчаса времени, можно вздремнуть
乘飞机去上海只要两个半小时。
Нужно всего два с половиной часа, чтобы добраться до Шанхая на самолёте.
从我家到学校来回要走半小时。
It takes half an hour to go on foot from my home to my school and back.
使…减小一半
наполовину уменьшить
一时半会儿
in short while
在...中只占一小半
have a small part in ...
多亏及时送医院,再晚半小时他就没希望了。
К счастью, его вовремя доставили в больницу, если бы задержались хотя бы на полчаса - не было бы никакой надежды.
一时半会还作不得
в короткое время не сделать!
他一时半刻还回不来。
He won’t be back for a little while yet.
迟误一小时
опоздал на час
一小时90公里
at 90 kilometres per hour
不到一小时
меньше часа
耽误…一小时
задержать кого на час; задержать на час
走开一小时
отлучиться на час
每隔一小时
каждый час
迟到一小时, 见 академическое опоздание
министерское опоздание
让…一小时后来
велеть кому прийти через час; велеть прийти через час
2009年地球一小时
Час Земли 2009
一小时的休息
часовой перерыв
喂了一小时马
прокормить лошадей целый час
去剧院可别迟到啊!我们就剩半小时了,可是想打车,哪也打不到,好像故意作对似的
не опоздать бы в театр! У нас в запасе только полчаса, а такси, как нарочно, нигде не видно
游泳整整的一小时
проплавать целый час
距离...一小时车程
в одном часе езды от чего
一人一小时的工作量
man-hour
迟一小时退房酒店
продлять срок проживания в гостинице на 1 час
一小时能走几里路?
сколько ли можно пройти за час?
我站着等了一小时
Я простоял час в ожидании
彩扩一卷彩卷只需一小时。
It takes only one hour to have a roll of color film enlarged.
一小时空闲时间的价格
price of an hour's leisure
在水上支持整整一小时
продержать на воде целый час
限定一小时以内交卷。
Everyone must hand in their paper within one hour.
提前一小时停止工作
knock off work an hour earlier
路一小时比一小时, 一公里比一公里难走
с каждым часом, с каждым километром идти становилось труднее
每隔一小时服一汤匙药
принимать лекарство через час по столовой ложке
以上是这一小时的消息。
These are the news of the hour.
他不停地讲了整整一小时
Он завелся на целый час
火车一小时运行六十公里
поезд делает 60 км в час
这药您每隔一小时吃一汤匙
принимайте это лекарство через час по столовой ложке
烧这肉一定不能少于一小时。
Make sure this meat cooks for at least an hour.
去那儿他一小时能跑个来回
Он туда за час сгоняет
午夜前睡一小时抵得上午夜后睡三小时
один час сна до полуночи стоит трёх часов после полуночи
列车一小时行驶了五十公里
За час поезд прошел 50 километров
早晨损失一小时,一天时间来弥补。
Потерянный утром час навёрстывается весь день.
每人划一小时桨,然后休息一下。
Each man had a paddle for an hour and then a rest.
пословный:
一小时 | 半 | ||
1) половина; полу-; пол-
2) немного; не полностью
|
похожие:
小一半
半小时
一时半
一小时值
一时半时
一小时花
一时半会
一时半刻
半个小时
一时半晌
在半小时
每半小时
一时半霎
过半小时
一半时间
一小时后
缩小一半
整整半小时
迟到半小时
一时半会儿
使减小一半
一小时以后
一小时功率
耽误一小时
一个半小时
一个多小时
在一小时内
走开一小时
毫克一小时
地球一小时
整整一小时
一小时之前
散步一小时
乏一小时计
瓦特一小时
一小时观测
不到一小时
一小时以上
读一个小时
一小时定额
天亮前一小时
按一半的大小
半小时额定值
飞行一千小时
使 减小一半
上升一半时间
耽误 一小时
让一小时后来
每四小时一次
一小时的期限
一连等几小时
在之前半小时
一小时生活圈
一千小时条款
每小时一食匙
每二小时一次
一小时的间休
八小时一班制
让 一小时后来
休息大约半小时
安排休息半小时
一小时一小时地
在 之前半小时
整整过去一小时
每小时观测一次
每四小时服一次
在一个小时之内
等不到一个小时
一小时额定出力
一小时额定功率
一小时工作方式
到午夜还有半小时
每四小时轮换一次
无功伏安一小时计
一日八小时劳动制
一米处每小时伦琴
一小时氧气呼吸器
一人一小时的工作量
钟每半小时打一次点
一小时尿细胞排泄率
一小时多一点的时间
离打铃还有一个小时
在路上一连站几小时
一个小时有六十分钟
离城步行半小时的路程
每时观测每小时观测一次
整整一小时, 很长时间
一小时额定功率小时容量
在文件中整整翻找一小时
列车开车前半小时开始放人上车
按每一飞行小时计算的技术维护
无功伏安一小时计, 乏一小时计
有时几个小时你也问不出一句话来