一次性检查
_
разовый проверка
примеры:
给我一秒钟再检查一次……
Сейчас, я еще раз все посмотрю...
似乎是暂时性的失语症。在你下次体检的时候,分局检疫所需要检查的神经性突然发作又多了一次。
Похоже на кратковременную афазию. Еще одно неврологическое отклонение, о котором стоит сообщить в лазарет участка во время следующего осмотра.
∗再一次∗彻底检查尸体。
Тщательно обыскать труп ∗еще раз∗.
出国前我得做一次健康检查。
I have to have a medical before going abroad.
得再检查一次水泵,水的味道怪怪的。
Надо будет еще раз насосы проверить. Вода странно пахнет.
我在出国前作了一次体格检查。
I had a medical checkup before going abroad.
电梯必须每年作一次安全检查。
Elevators must undergo an annual safety inspection.
我们要求分析部门做一次精液检查。
Мы запросили образцы его спермы.
我们对那幢房子的第一次检查感到满意。
We were pleased with our first survey of the house.
再检查一次,然后我们重新考虑一下,如何?
Посмотри еще раз, и потом мы пересмотрим план действий, окей?
不管这些数字是否准确,我们都得再检查一次。
No matter whether these figures are accurate, we have to recheck them.
好,如果时间允许我会详细检查一次,但首先呢…
Да, я обязательно детально разберу это, когда будет время, а сейчас...
我建议你回到学院之后,去做一次心理健康检查。
Когда вернетесь в Институт, советую обратиться к психиатру.
还记得我们第一次相遇时,我捏着你的下巴检查牙齿吗?
Помните, когда мы только познакомились, я взял вас за подбородок и осмотрел зубы?
是的,你是对的。我们只要把空陷阱的诱饵再补上。然后再检查一次陷阱,∗说不定∗……我们就可以……
Да, вы правы. Нужно просто снова зарядить пустую ловушку. Потом — еще раз их все проверить, а потом, быть может, удастся...
所以这家伙在搞定他待会要在上面那间小屋露营时所需的物品,再检查一次他的清单跟所有东西。
В общем, прежде чем поселиться в той хижине на горе, этот парень удостоверился, что у него есть все необходимое. Дважды сверился со списком, все такое.
我会让你用車头灯检查一下,不过,再声明一次,这并非我关注的重点。我只需要你做好自己的工作就行。
Предложил бы вам постоять в свете фар моей мотокареты, но, опять же, это не моего ума дело. Мне нужно лишь, чтобы вы выполняли свою работу.
至少我们阻止了尸体进一步腐烂——或者应该说可以阻止,等你把冰箱插上之后。然后你可以再进行一次检查。
По крайней мере мы оградили труп от дальнейшего разложения. Вернее, оградим, как только включите холодильник. После чего вы сможете провести еще один осмотр.
“哦,真是个有趣的选择,警官,非常∗阳春白雪∗……”看着检查眼镜的你,街头小贩的声音第一次变小了。
«О... какой интересный выбор, начальник, очень ∗высокая культура∗...», — наблюдая, как ты изучаешь очки, уличный торговец впервые не находит, что сказать.
然后是目击者留下的线索。她∗的确∗掌握了事件的一手视角。也许她在记忆的边缘发现了什么……你需要∗再∗检查一次。
Остается еще нить, оставленная свидетельницей. Она все-таки ∗видела∗ происходящее своими глазами. Возможно, ей удалось что-то обнаружить на окраинах воспоминаний... Нужно ∗еще раз∗ изучить эту нить.
那是一种神经障碍,是因为大脑缺乏维他命B导致的。症状就包括逆行性遗忘。它还……挺严重的——你应该好好检查一下。
Это нервное расстройство, которое возникает из-за недостатка витамина B в головном мозге. Симптомы включают ретроградную амнезию. Это... довольно серьезно. Вам нужно пройти обследование.
一张错综复杂的蓝色线网蔓延了整具躯干。如果你想重新检查一次纹身,这张相片可以为你提供一个更好更详尽的视角。
Затейливое переплетение синих линий растянулось по всей груди. Если ты хочешь еще раз изучить татуировки, воспользуйся фотографией: изображение четкое и позволяет всё подробно рассмотреть.
我们还仔细检查了尸体的伤势——并按照表单做了细致的描述。怎么说呢?鉴于当前的情况,这已经是一次相当专业的现场尸检了。
Мы тщательно описали все повреждения на теле жертвы. Что тут еще скажешь. Учитывая обстоятельства, это был очень профессиональный осмотр.
пословный:
一次性 | 检查 | ||
1) одноразовый
2) секс один раз
|
1) проверять, контролировать; диагностировать; осматривать, инспектировать; ревизовать; цензуровать; проверка, контроль, диагностика, смотр, досмотр, осмотр, обследование; цензура; ревизия, инспектирование, освидетельствование
2) самокритика
|