三大平原
sāndà píngyuán
Три великие равнины (Маньчжурская, Северо-китайская, Среднего и нижнего течения Янцзы)
примеры:
北美大平原生长着许多啮齿动物。
The plains of North America are colonized by rodents.
从山顶上我们可以看到山下的大平原。
From the hill top we could see the plains below.
西部的印第安人在大平原上过着游牧生活。
The Indian of the West is a rover of the plain.
你当然不懂。为了真正理解牛仔,你要听一下‘西部大平原’。
Конечно, не понимаешь. Чтобы на самом деле понять боядейро, нужно послушать „В Западной долине”.
从前野牛在美国大平原上漫游,但是大多数都被猎人屠杀了。
Bison used to roam through the American great plains, but most of them are slaughter by hunter.
或者——我可以放松,让我的思想带我回到它想去的地方。前往大平原……
Или... я могу расслабиться и позволить разуму унести меня обратно, далеко-далеко. На великие равнины...
大草原多为广阔而无树木的平坦或起伏的草原区域,尤指北美洲中部的大平原
An extensive area of flat or rolling, predominantly treeless grassland, especially the large tract or plain of central North America.
牛仔勒死了他的最爱,把她的尸体扔进马格里特河。然后他跨上马背,因为西部大平原在召唤他。
Тогда боядейро душит свою любимую и выбрасывает ее тело в Магритт. А потом он скачет прочь, потому что его зовет Западная долина.
пословный:
三大 | 大平原 | ||
1) III съезд (партии)
2) 指道、天、地。
3) 指君、父、夫。
|