不足量
_
deficient amount
недостающий вес; отклонение от установленного значения
deficiency
в русских словах:
примеры:
不足分量
неполный вес
力量不足!
Не хватает силы!
分量给得不足
give short measure
容量不足的样本
undersized sample
数量不足通知书
акт-извещение на недостачу
分量不足的钱币
light coin
能量不足无法冲刺
Вы не можете ускоряться, когда у вас мало энергии
微量营养元素不足; 微量元素营养不良
дефицит питательных микроэлементов
能量不足导致的损失
Штраф за дефицит энергии
成交量不足以扭转趋势
объём сделок не может быть достаточным для того, чтобы развернуть тренд
处于配给量不足的情况下
on short rations
(您的同盟数量不足。)
(Вы заключили недостаточно союзов)
相片数量不足,无法赠送
Недостаточно снимков, нельзя подарить другим
相片数量不足,无法兑换
Недостаточно снимков, нельзя обменять
能量不足。 HEV关闭。
Недостаточно энергии. Система отключается.
识字数和词汇量不足啊。
Тебе стоит развивать словарный запас.
庄稼因雨量不足而遭受损害。
The crops are suffering from deficient rain.
填充的物质质量不足,无法进行质变
Добавлено недостаточно материалов, невозможно начать трансмутацию.
警告。发电量不足。正在导入备用电力。
Внимание! Превышен запас мощности электрогенератора. Подключаю резервное питание.
有净化污秽的力量也不足为奇呢。
Неудивительно, что она способна очищать от скверны.
您的 能量不足,无法购买此道具。
Недостаточно энергии.
燃油不足报警装置燃料剩余量(警告)信号器
сигнализатор остатка топлива
人手不足已使我们厂的年产量减少。
Shortage of hands has shrunk our plant’s yearly output.
人体对金属铁的年摄入量是微不足道的。
The body’s annual intake of metallic iron is infinitesimal.
不足的,缺乏的在数量、程度或范围上缺乏的;不足的
Deficient in quantity, fullness, or extent; scanty.
“……操作载量……不足5%……储油器……意外破裂……”
...действующая мощность... меньше 5%... случайность... масляный резервуар проколот...
部落可参战成员数量不足,无法发起对战!
Начать войну невозможно: не хватает соклановцев!
所需魔法物品数量不足,不能进行该操作。
Недостаточно этих волшебных предметов.
它忽视时间、熵力、死亡这些微不足道的力量。
Ему не важны такие незначительные силы, как время, движение и смерть.
他是唯一的幸存者,但凭我的力量不足以救他。
И вот он один остался, а мне недостает сил его спасти.
已完成的每日委托数量不足以兑换传说钥匙
Выполнено недостаточно ежедневных поручений. Невозможно получить Ключ легенд.
哦,如果我有完整的力量。那将是微不足道的小事。
О, если бы я был в полной силе, это было бы проще простого.
我们的武器数量甚至不足以供应神庙里的所有人。
Нашего вооружения не хватит на всех защитников храма.
店主给我们的分量不足: 应该10公斤我们只得到
kilos instead of 10 kilos.
你的力量十分强大,死亡领主,不过个人的力量不足为凭。
Твоя сила велика, <владыка смерти/владычица смерти>, но одной лишь силы недостаточно.
我们的力量不足以发动全面的进攻,所以我们只能这么做。
У нас не хватит сил на открытый штурм, поэтому придется действовать так.
不幸的是,由于专案量不足,我们必须资遣多余的员工。
К сожалению, из-за отсутствия проектов мы вынуждены провести сокращение кадров.
这些灵魂碎片所能供应的力量还不足以制造锚点。
Для создания магического якоря потребуется значительно больше энергии, чем мы можем почерпнуть из наших осколков душ.
我以为我们离开了旧地球,就能摆脱能量不足的问题?
А я думал, что мы покинули Старую Землю, чтобы решить проблему недостатка энергии.
我∗确实∗说过舞池里有突发事件,不是吗?突然事件?!含金量不足!
Я же ∗говорил∗, что на танцполе чрезвычайная ситуация! Чрезвычайная, ты слышал?! ким, мне требуется подкрепление!
在选择队友时,尽量和你的神龛相配……或是弥补它的不足!
Выбирайте напарников, хорошо сочетающихся с вашим идолом... или компенсирующих его слабые стороны!
前几天贝蒂在当地商店买的东西份量很足,她再不不去远的商店了。
Betty was given full measure at the local shop the other day and won’t go any other one far away.
愚蠢。我是该感谢你。不过我想这女孩的力量不足以帮我击败加斯瑞克。
Тупица. Мне стоит тебя поблагодарить. Я знал, что у девчонки не хватит сил помочь мне убить Гатрика.
蠢蛋。我该谢谢你。我知道只靠这女孩的力量不足以帮我击败加斯瑞克。
Тупица. Мне стоит тебя поблагодарить. Я знал, что у девчонки не хватит сил помочь мне убить Гатрика.
你去看看能不能找到足量的蜂王浆样本,好让我们帮助幼虫成长。
Принеси-ка мне побольше этого молочка, посмотрим, станет ли наша личинка расти быстрее.
不过你很强大,我感觉得到。你的力量足以对付那些玷污我家园的卑鄙纳迦。
Но ты <силен/сильна>, я это чувствую. В тебе достаточно мощи, чтобы бросить вызов этим бесчестным нагам, заполонившим мой дом.
机械师在乙金存量不足时,会派出石像鬼到遥远彼方搜寻可用材料。
По мере того как запасы эфирия подходили к концу, маги-механики отправляли горгулий все дальше и дальше на поиски скрапа.
“不知道,我有吗?”他打量着你,评估着你身上的警察气息,发现它严重不足。
«Ну я даже не знаю». Он смеривает тебя глазами, оценивая степень копскости. Ее недостаточно.
现在,卓格巴尔正在洗劫河鬃部族,但是我们残存的力量完全不足以提供增援。
Совсем недавно дрогбары напали на племя Речной Гривы, а у меня почти не осталось воителей, которых можно было бы отправить им на помощь.
我怀疑是汤戈的团伙在背后搞鬼,但无论是人数还是力量,我们都不足以正面面对他们。
Я подумал, что их украла шайка Тонго, но тогда нас было слишком мало, чтобы драться с ними.
我对于地下硬核组织的投入充其量也只能说是微不足道。不过,我的确有几个问题。
Моя преданность хардкорному подполью мягко говоря слабовата. Но у меня есть вопросы.
「从下方攻击这些野兽,它们的力量便不足为惧。」 ~玛甘屠夫,伊埃多的沃娜
«Убить тварей под ними — и их силы как не бывало». — Вона из Йедо, Маганская Живодерка
普利德温号中央电脑容量不足,无法存取本单位全部功能。结论:本单位须持续运作。
У центрального компьютера "Придвена" недостаточно памяти для всех функций данной единицы. Заключение: данная единица должна оставаться в рабочем режиме бессрочно.
我们的戈姆胶补给存量不足了。你我都很清楚,闪瀑盆地对这东西的需求是永无止境的。
У нас почти не осталось гриса. Ты знаешь не хуже меня, что мы в низине Мерцающих Каскадов без него как без рук.
пословный:
不足 | 足量 | ||
1) недостаточно, не хватает; недостаточный; недостаток; дефицит, недостаточность
2) не стоит, не заслуживает
3) нельзя, невозможно
4) устар. не поспевать; не управляться
5) устар. мат. приближение с недостатком
|
похожие:
量不足
血量不足
能量不足
电量不足
不足容量
质量不足
剂量不足
产量不足
不足重量
份量不足
数量不足
容量不足
热量不足
不足质量
重量不足
水量不足
分量不足
降水量不足
固定量不足
信息量不足
氧的不足量
工作量不足
饱和不足量
含水量不足
通气量不足
血容量不足
制材不足量
水量不足水荒
单倍剂量不足
电池电量不足
液体容量不足
血循环量不足
心输出量不足
雨季雨量不足
循环血量不足
货物重量不足
循环水量不足
量不足以作试验
显示出分量不足
微不足道的数量
心输出血量不足
不足化学计量的
血管内容量不足
血量不足列线图
初始水分不足量
数量不足的资金
分量不足的硬币
补偿发货量不足
不足重量不足重
置换不足当量法
蛋白质-热量不足
加强焊缝不足或过量