不顾体统
_
没有顾及当有的身分规矩。 文明小史·第五十回: “抚台嫌他不懂德法两国话, 心里本有些不自在, 又因他在戏馆里打架不顾体统, 透了信给洋老总, 叫他自己辞了罢。 ”
bù gù tǐ tǒng
没有顾及当有的身分规矩。
文明小史.第五十回:「抚台嫌他不懂德法两国话,心里本有些不自在,又因他在戏馆里打架不顾体统,透了信给洋老总,叫他自己辞了罢。」
пословный:
不顾 | 体统 | ||
1) не обращать внимания, не принимать во внимание, не считаться; пренебрегать
2) несмотря на...; невзирая на...; вопреки
|
1) приличие, достоинство; приличный, достойный
2) порядок, режим, строй; строение
|