世代号
_
generation number
номер поколения; номер версии
generation number
примеры:
我在犄角上绘制了草案,但是在雕刻之前我得搞清楚它能不能正常发声。听安霍塔讲,他去了哨站东北方的瀑布测试号角。氏族的猎人世代利用寒冰瀑布的音效来测试狩猎用的号角。我真是迫不及待地想要对此有更多了解!
Я обточила рог, но прежде чем наносить на него традиционную резьбу, надо убедиться, что он работает. Ахота говорил, что он испытывает свои охотничьи рога у подножия замерзшего водопада на северо-востоке лагеря. Он утверждает, что наши охотники уже много поколений используют акустику льда для этой цели.
我同意科卡尔可汗的话。氏族世代的仇恨应该划上句号了。恶魔的威胁才促使半人马齐心一致,这真是莫大的耻辱。
Я соглашусь со словами вождя клана Колкар. Пришло время покончить со старыми распрями. Жаль, что племена решили объединиться лишь тогда, когда появился внешний враг – демоны.
пословный:
世代 | 代号 | ||
1) поколение; из поколения в поколение; на поколения; в течение поколений
2) биол. период, поколение, генерация
|