中浓缩铀
_
moderately enriched uranium
примеры:
中等富集铀, 中等浓缩铀)
среднеобогащённый уран
Urenco铀浓缩公司
Urenco
浓缩铀反应堆
ядерный реактор на обогащенном уране
提炼浓缩铀的工作
работа по обогащению урана
铀矿石浓缩物;铀浓缩物;铀黄饼
концентрат урановой руды
关于伊朗核问题,中国是否计划在六国会上提出具体的方案,尤其是关于伊朗的铀浓缩计划?
Планирует ли Пекин на совещании "шестерки" выдвинуть конкретный вариант решения иранской ядерной проблемы, в особенности вопроса программы Ирана по обогащению урана?
关于合作研发利用气体离心法生产浓缩铀的协定
Соглашение о сотрудничестве в области развития и эксплуатации процесса газовой центрифуги для получения обогащенного урана; договор Алмело
伊朗甚至提议其铀浓缩设施实行地区和多国参与—但得到的回应只是西方大 国的沉默。
Иран даже предложил региональное и многонациональное участие в своих установках по обогащению урана – что было встречено звучной тишиной со стороны западных держав.
当然,这并不是说伊朗一旦拥有足够的铀浓缩设施就肯定会制造原子弹,但重要的是能力,而不是意图。
Конечно, это вовсе не значит, что как только Иран получит необходимые условия для обогащения урана, он сделает бомбу. Однако считать нужно не намерение, а возможность.
麦克莱伦博士告诉我,我们的XMB加速器有问题。太空总署规定引擎不能超过他们严格的重量限制,但由于铀浓缩子系统,我们超过了几百吨。我们现在进度落后一个月,老实说我已经开始慌了。麦克莱伦博士向我保证会找到解决的方法,但我还是每天都睡不着觉。
Доктор Макклеллан сообщил, что у нас возникли проблемы с ускорителем XMB. В космическом агентстве требуют, чтобы вес двигателя укладывался в заданные ограничения, но из-за подсистемы переработки урана мы на пару сотен тонн превысили лимит. Мы на месяц отстаем от графика, и, если честно, я уже начинаю паниковать. Доктор Макклеллан заверил меня, что скоро найдет решение проблемы, но мне от этого не легче.
пословный:
中 | 浓缩铀 | ||
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
похожие:
浓缩铀
铀浓缩
铀浓缩物
浓缩铀堆
稍浓缩铀
低浓缩铀
高浓缩铀
铀浓缩厂
浓缩中药
柱中浓缩
中性浓缩槽
浓缩铀燃料
铀矿浓缩物
浓缩氧化铀
铀浓缩工厂
中级浓缩铀
提炼浓缩铀
铀浓缩计划
天然浓缩铀
未浓缩的铀
浓缩碳化铀
激光浓缩铀
高度浓缩铀
低浓缩度铀
铀浓缩装置
塔中浓缩段
中等浓缩铀
高浓缩度铀
天然铀浓缩物
浓缩铀点火棒
浓缩铀反应堆
低纯度浓缩铀
浓缩铀裂变室
低浓缩铀反应堆
浓缩碳化铀粒子
铀浓缩铀的加浓
中心传动浓缩器
浓缩比集中因素
中心传动式浓缩机
气体离心铀浓缩厂
中央传动式浓缩机
中子毒物浓缩溶液
中等浓缩氧气面罩
高浓缩铀高浓缩铀
浓缩铀水池式反应堆
电磁铀同位素浓缩法
浓缩铀水均匀反应堆
浓缩铀轻水慢化反应堆
浓缩铀固体均匀反应堆
浓缩铀石墨慢化反应堆
浓缩铀重水慢化反应堆
高浓缩铀同位素235
装在软筒中的浓缩食品