中音萨克斯
zhōngyīn sàkèsī
альтовый саксофон, саксофон-альт
примеры:
Национальный ядерный центр Республики Казахстан 哈萨克斯坦共和国国家核中心
НЯЦ РК
Научный центр педиатрии и детской хирургии 儿科学与小儿外科学科学中心(哈萨克斯坦)
НЦП и ДХ
Научно-технический центр безопасности ядерных технологий 核工艺安全科技中心(哈萨克斯坦)
НТЦ БЯТ
中亚共和国和哈萨克斯坦地区办事处
зональное отделение в центральноазиатских республик и Казахстане
Центральная научная библиотека Министерства образования и науки Республики Казахстан 哈萨克斯坦共和国教育与科学部中央科技图书馆
ЦНБ МОН РК
“∗节拍∗……”老人嘲弄到。“暴力的资产阶级语言。就连音乐都是一种杀气腾腾的竞争形式。萨克斯管吹奏着反康米主义的曲调……”他的声音消失在一阵海风中。
«∗Бит∗... — фыркает старик. — Агрессивный буржуйский новояз. Даже музыка пропагандирует убийство. А саксофон — вообще антикоммунистическая зараза...» Порыв ветра с моря уносит его слова.
各国议会联盟中亚和哈萨克斯坦执行儿童权利公约讲习班
Межпарламентская конференция "Реализация Конвенции о правах ребенка в Центральной Азии и Казахстане"
玛卓克萨斯还有人在囤积这种材料,希望在混乱中牟取暴利。
Некоторые малдраксийцы собрали богатые запасы сталекости, надеясь извлечь выгоду из общей беды.
这话既不中听也不准确,莫斯萨克。我大概错过了好几次争执。
Вовсе нет, я довольно много пропустил.
Научно-исследовательский сельскохозяйственный институт Национального центра по биотехнологии Министерства науки и высшего образования Республики Казахстан 哈萨克斯坦共和国科学和高等教育部国家生物工艺中心农业科学研究所
НИСХИ НЦБ РК
玛卓克萨斯的许多传奇经历都是在伤逝剧场的搏斗中获得了名声。
Величайшие легенды Малдраксуса добились славы, сражаясь в Театре Боли.
закрытое акционерное общество "Национальные информационные технологии"(с 2001, ранее: ЦМФТ) 封闭式股份公司"国家信息技术"(哈萨克斯坦, 前: 跨银行和财政远程通信中心)
ЗАО НИТ
玛卓克萨斯的住民习惯了戎马一生。在无尽的战斗中,他们收集了许多骨头。
Обитатели Малдраксуса привыкли жить битвой и потому не имеют недостатка в костях.
我会指导你拯救这些灵魂,帮助他们在玛卓克萨斯的军队中获得一席之地。
Я расскажу тебе, как спасти души, и найду для них место в армиях Малдраксуса.
问:奥运火炬已经去了哈萨克斯坦,中方是否担心奥运火炬传递会遇到一些抗议活动?
Вопрос: Олимпийский факел уже отправился в Казахстан. Опасается ли китайская сторона, что эстафета олимпийского огня столкнется с актами протеста?
俄罗斯联邦、哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯共和国、塔吉克斯坦共和国、中华人民 共和国关于在边界军事领域建立信任的协定
Соглашение между Российской Федерацией, Республикой Казахстан, Киргизской Республикой, Республикой Таджикистан и Китайской Народной Республикой об укреплении доверия в военной области в районе границы
去骨匠海尔米尔的熔炉找她,她是玛卓克萨斯最著名的铁匠,也是兵主亲传学徒中幸存的最后一位。
Поговори с костоплавом Гейрмир. Она будет в своей кузне. Она самый знаменитый кузнец Малдраксуса и последняя из оставшихся учеников самого Примаса.
玛卓克萨斯曾经的锐眼密院只剩下了残垣断壁,艾克兹拉就驻留在其中一座残余的建筑中。
Эктра поселилась в одной из немногих сохранившихся построек бывшего дома Глаз.
这是对玛卓克萨斯精神的背叛!我们的意义是守护暗影界以及其中的一切,而不是屠杀、利用一切!
Это порочит все, за что сражается Малдраксус! Мы обязаны защищать Темные Земли и их обитателей, а не использовать тела павших в жутких экспериментах!
пословный:
中音 | 萨克斯 | ||
муз.
1) медианта
2) альт, альтовый
3) баритон; меццо
|
1) саксофон
2) Джеффри Девид Сакс (Jeffrey David Sachs) (американский экономист)
|