为察奸情,反得贼赃
_
So instead of evidence of immoral conduct, one had found stolen goods.
wèi chá jiān qíng fǎn dé zéi zāng
So instead of evidence of immoral conduct, one had found stolen goods.пословный:
为 | 察 | 奸情 | , |
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
1) наблюдать за кем-либо/чем-либо; присматриваться к кому-либо/чему-либо
2) тк. в соч. обследовать, проверять
|
1) дурные чувства, порочные стремления
2) блуд, прелюбодеяние, незаконная половая связь
|
反 | 得 | 贼赃 | |
1) перевернуть; обратный; противоположный
2) напротив, наоборот
3) бороться [выступать] против кого-либо/чего-либо; анти-; контр-; противо-
4) бунтовать
5) сокр. контрреволюция
|
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|