为...而...
wèi...’ér...
(делать что-то) для, ради (чего-то, кого-то)
有人为钱而工作,有人为理想而工作,你呢? кто-то работает ради денег, кто-то ради идеи, а ты?
他为帮助朋友而作出了很大的牺牲 он пожертвовал многим для помощи другу
你不是为爱情而结婚的,那是为了什么 если ты женился не ради любви, то ради чего?
примеры:
我无为而民自化
даос. я придерживаюсь недеяния, и [отсюда] народ сам совершенствует себя
使...因自己的 行为而痛心
огорчать кого-либо своим поведением
以他的行为而恶名昭著
notorious for his goings-on
你应当为自己的愚蠢行为而感到羞耻。
You ought to be ashamed of your foolish behaviour.
无为而治者, 其舜也与?
управлять недеянием не вмешиваясь в естественный ход вещей - такое под силу, пожалуй, лишь шуню
无为而治者 其舜也与?
Управлять недеянием (не вмешиваясь в естественный ход вещей) - такое под силу, пожалуй, лишь Шуню (родоначальнику китайской нации)
为而丧命; 为…而丧命
поплатиться головой за что; поплатиться жизнью за что
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
为 | ... | 而 | ... |
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |