举起 的旗帜
пословный перевод
举起 | 的 | 旗帜 | |
1) знамя, флаг
2) перен. образец, пример
3) позиция; линия
4) комп. баннер
|
в примерах:
举起旗帜
выбросить флаг, поднять знамя
举起…的旗帜
поднять знамя чего
卷起旗帜
furl flags
举起旗子
hold high the flag; raise the flag
举起起义的大旗
raise the standard of revolt
我必须立起旗帜,将儿童王国指派给一个帮派。
Мне нужно поднять флаг, чтобы отдать "Детское королевство" одной из банд.
我必须立起旗帜,将核口可乐装瓶厂指派给一个帮派。
Мне нужно поднять флаг, чтобы отдать завод по розливу "Ядер-Колы" одной из банд.
「我若倒下,请执起旗帜继续前行。军团终必得胜。」
«Если я паду, подними наше знамя и иди дальше. Триумф Легиона — превыше всего».
现在银河区安全了,我必须立起旗帜,指派我一个帮派占领此区域。
"Галактика" зачищена. Теперь мне нужно поднять над ней флаг одной из банд.
你已经证明自己是一名强大的勇士和可以信赖的伙伴。或许你愿意举起我们的旗帜,参加对尼达维里尔的战斗。这处铁矮人的堡垒就在西南方,要穿过雪流平原。
Ты <показал себя храбрым солдатом и верным союзником/умеешь сражаться и показала себя верной союзницей>. Может быть, ты возьмешь наше знамя и поведешь наши отряды на Нидавелир, крепость железных дворфов на юго-западе отсюда, на той стороне Снежных равнин?