乌莱德斯拉马人
_
Улед слама
пословный:
乌 | 莱 | 德斯拉 | 斯拉马 |
I сущ.
ворон; ворона; вороний
II прил.
чёрный, тёмный; вороной
III гл.
* окрашивать в чёрное, чернить; красить (что-л.) в чёрный цвет IV нареч.
* вопросительное наречие (чисто в риторическом вопросе): как, каким образом ..., разве?...; где уж [ему]...?
V междом.
* восклицание сожаления, печали, досады: о!, ох!, увы!
VI собств.
1) сокр. Украина
2) сокр. Узбекистан
3) У (фамилия)
|
I сущ.
1) поле под паром; невозделанное поле, запущенная (невыполотая) земля
2) сорняки, сорная трава
3) марь белая (вид лебеды) II гл.
полоть сорняки, выпалывать сорные травы
III собств.
1) ист. Лай (княжество на территории нынешней пров. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Лай (фамилия)
|
马人 | |||
похожие:
马德拉斯
马拉索斯人
马德拉斯邦
拉乌马洛人
乌马莱肯人
乌马莱松人
马德拉斯棉
乌莱德艾达人
乌莱德阿利人
乌莱德德林人
马德拉斯地毯
乌莱德布穆人
马德拉斯棉布
乌莱德贝拉人
乌莱德达曼人
乌莱德哈德加人
乌莱德布凯斯人
乌莱德塞德尔人
乌莱德优素福人
马德拉斯花纱罗
乌莱德杰里尔人
乌莱德哈拉比人
乌莱德阿拉比人
乌莱德阿维尔人
乌莱德德里德人
乌莱德恩巴克人
乌莱德布塞布人
乌拉德苏莱曼人
马德拉斯条格布
乌莱德阿德尔人
乌莱德哈里茲人
乌拉德布赛夫人
乌拉德索利曼人
马德拉斯窗帘纱
马德拉斯香味布
乌拉德赛义德人
乌莱德恩纳苏尔人
乌莱德尔鲁伊西人
乌莱德西迪谢赫人
乌莱德埃尔哈吉人
马德拉斯狭条衬衫布
南斯拉夫贝尔格莱德
德西德里乌斯·伊拉斯谟
奥格尼亚东布人马德拉斯
费密-巴斯德-乌拉姆问题
卡马河-乌拉尔造纸托拉斯
乌莱德纳森人贝都因人的一支
乌莱德奥恩人贝都因人的一支
乌拉德雷兰人贝都因人的一支
乌拉德谢赫人贝都因人的一支
乌莱德拉吉人贝都因人的一支
乌莱德奈尔人贝都因人的一支
乌莱德杰里人属柏柏尔族系统
乌莱德艾萨人贝都因人的一支
乌拉德穆萨人贝都因人的一支
乌拉德德林族贝都因人的一支
乌拉德布塔人贝都因人的一支
乌拉德塞吉人贝都因人的一支
乌莱德赛义德族贝都因人的一支
乌莱德杰里尔人贝都因人的一支
乌拉德塔莱特人贝都因人的一支
乌莱德索利曼人贝都因人的一支
乌莱德斯图特人贝都因人的一支
乌莱德布赛夫人贝都因人的一支
伊达乌马穆德人属柏柏尔族系统
乌莱德雅库布人贝都因人的一支
乌莱德贝赫蒂人属柏柏尔族系统
乌莱德贾古布人贝都因人的一支
乌莱德达维德人贝都因人的一支
乌莱德阿陶纳人贝都因人的一支
乌拉德纳塞尔人贝都因人的一支
乌拉德丘伊克人贝都因人的一支
乌拉德舒埃赫人贝都因人的一支
布拉斯科努尼奥德马塔卡夫拉斯
乌莱德西迪谢赫人贝都因人的一支
乌拉德姆巴雷克人贝都因人的一支
乌拉德巴阿马尔人贝都因人的一支
乌莱德西迪本奥恩人贝都因人的一支