乌萨马
_
Уксама
примеры:
乌萨马(1095-1188, 阿拉伯作家, 统帅)
Усама ибн Мункыз
我是那片岛屿的后裔。乌伦布尔的狭窄街道在我遗传自先祖的梦中与我同在,我看见年轻的萨马拉女子步入∗幽灵岛∗的灰色空间,等待着灰域的无暇感孕。
Я потомок островитян. узкие улицы улунбуира со мной В моих генетических грезах. Я вижу, как юные семенинки уходят В серую массу на ∗иль-де-фантом∗ В надежде на непорочное зачатие от серости.
srv指萨马拉共和国。当年那场革命的幸存者们建立了这个工人主义的乌托邦,但它随后堕落成了一个官僚工人国家,经历了运动达人‘体育’涅仁斯基总统数十年的统治。
снр означает Самарийская Народная Республика. Основанная как социалистическая утопия уцелевшими участниками революции, она постепенно превратилась в отсталое бюрократическое рабочее государство, которым уже несколько десятилетий управляет президент Сапормат Спорт Кнежинский.
пословный:
乌 | 萨 | 马 | |
I сущ.
ворон; ворона; вороний
II прил.
чёрный, тёмный; вороной
III гл.
* окрашивать в чёрное, чернить; красить (что-л.) в чёрный цвет IV нареч.
* вопросительное наречие (чисто в риторическом вопросе): как, каким образом ..., разве?...; где уж [ему]...?
V междом.
* восклицание сожаления, печали, досады: о!, ох!, увы!
VI собств.
1) сокр. Украина
2) сокр. Узбекистан
3) У (фамилия)
|
I сущ.
(сокр. вм. 菩萨) бодхисаттва
II собств.
Са (фамилия)
|
лошадь; конь
|