互补性
hùbǔxìng
эк. взаимодополняемость, комплементарность
дополнительность
hùbǔxìng
дополнение, добавлениеhùbǔxìng
взаимодополняемостьcomplementarity; parataxis
частотность: #13000
в русских словах:
взаимодополняемость
互补性 hùbǔxìng
комплементарность
〔名词〕 互补性
примеры:
中巴经贸合作互补性很强,合作潜力较大。
Китайско-бразильское торгово-экономическое сотрудничество имеет большую взаимодополняемость и огромный потенциал.
胡锦涛指出,中塔务实合作互补性强,前景广阔。
Он указал, что деловое сотрудничество Китая и Таджикистана отличается большой взаимодополняемостью и имеет широкие перспективы.
天赋是一个角色的独有特质。选择合适的天赋与角色的能力和属性形成互补。
Таланты определяют уникальные особенности вашего персонажа. Выбирайте таланты, которые будут дополнять и усиливать ваши умения и качества.
пословный:
互补 | 性 | ||
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный; секс 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|