五角六张
wǔ jiǎo liù zhāng
астрологически неблагоприятные дни; неподходящий момент, неудачно выбранное время
wǔ jué lù zhāng
角,角宿。张,张宿。古时以为五日遇角宿,六日遇张宿是不宜行事的日子。后以五角六张比喻事情不顺利。
宋.马永卿.懒真子.卷一.五角六张:「世言五角六张,此古语也,……谓五日遇角宿,六日遇张宿,此两日作事多不成。」
【释义】角、张:星宿名。形容七颠八倒。也比喻事情不顺利。
【出处】唐·郑启《开天传言记》:“今日是千年一遇,叩头莫五角六张。”
比喻遇事不顺遂。角、张,星宿名。
примеры:
十一元六角五分
11.65 yuan; eleven yuan sixty-five fen
把一元的票子破成两张五角的
разменять банкноту в 1 юань на две по 50 фэнь
пословный:
五角 | 六 | 张 | |
1) пять углов; пятиугольный, пятиконечный
2) пять цзяо
|
шесть; шестой
|
1) раскрывать; открывать
2) развёртывать; растягивать
3) тк. в соч. преувеличивать; раздувать
4) тк. в соч. смотреть; глядеть
5) сч. сл. для листов, столов, кроватей и т.п.
|