以固定提前角沿追击曲线制导
_
наведение по кривой погони с углом упреждения
пословный:
以 | 固定 | 提前角 | 沿 |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) прочно установить, наглухо закрепить; стабилизировать, фиксировать; закрепление, фиксация
2) закрепиться, прочно установиться, стабилизироваться; быть зафиксированным (напр. в договоре) 3) неподвижный, наглухо закреплённый; плотно закрытый, глухой
4) устойчивый; установленный, твёрдо определённый; постоянный, стабильный; стационарный
5) диал. во что бы то ни стало; решительно
|
гл.
1) идти [вниз] по течению; идти вдоль (по краю) чего-л. (см. также II, 1)
2) прилегать к..., примыкать к...; граничить вплотную с..., при- 3) продолжать традицию; блюсти, сохранять в силе (что-л.); следовать за
4) подрубить рантом, оторочить, опушить (что-л.); сделать кайму (рант) у (чего-л.)
II гл.-предлог
1) вдоль; по
2) в соответствии с...; согласно (чему-л.); по (чему-л.); в зависимости от...
III сущ.
1) берег, край воды
2) кромка, рант; бордюр; поля
|
追击曲线 | 线制 | 制导 | |
управлять, наводить на цель, сопровождать до цели (о ракете, самонаводящемся снаряде)
|