众目睽睽之下
zhòngmù kuíkuízhixià
на глазах у всех; средь бела дня
примеры:
他竟在众目睽睽之下犯下了流氓罪。
He committed hooliganism even under the watchful eyes of the people.
在众目睽睽之下,她的脸红了。
Her cheeks grew hot beneath the gaze of so many eyes.
众目睽睽之下,把那么危险的一头怪物放出来?真是不知道怎么想的。
Неразумно выпускать такое опасное чудовище рядом с толпой.
пословный:
众目睽睽 | 之下 | ||
1) под...
2) менее чем ...
|