传送制动器
_
delivery end stop
delivery end stop
примеры:
但是,可移动的传送门有许多弊端。太阳之门靠传送门控制器固定。如果我们卸下控制器,就可以摧毁传送门。太阳之门现在的位置在这里的西边,矢量感应器南面的区域。去找到它,摧毁它!
Однако преимущество такой системы также является и ее величайшей слабостью. Солнечные Ворота стабилизируются при помощи пультов управления. Если мы сможем их уничтожить, то нам удастся уничтожить и сам портал. В настоящее время Солнечные Ворота находятся к западу отсюда, к югу от Энергоблока. Найди и уничтожь их!
我要你前往传送门,使用控制器令它们过载。这项操作将释放传送门的全部能量,令升腾者进入虚弱状态。接下来你就可以动手了。
Иди к порталам и устрой перегрузку с пультов управления. Таким образом ты высвободишь всю энергию порталов, и это ослабит Перерожденных. Убей их всех.
<这张图纸详细记述了如何制造某种私人传送器。
<Чертеж показывает, как изготовить персональный телепорт.
我们把传送器里的所有数据都提取并绘制成了地图!现在我们的方位分析器已经完成!
Мы извлекли все данные из восстановленного тобой передатчика и нанесли их на карту. Наш анализатор местности наконец-то готов!
他身上肯定有传送门的控制器。你必须夺得控制器,然后在火焰传送门中使用它,这样我们就能返回入口处了。
Пульт управления порталом наверняка у него. Отбери у него пульт и активируй портал огня. И мы спокойненько перенесемся обратно к входу.
пословный:
传送 | 制动器 | ||
1) передавать, пересылать, транспортировать
2) тех. передача
3) перемещаться, телепортироваться
|
тех. тормоз; тормозной механизм, стопор
|