伤病员
shāngbìngyuán
больные и раненые (в войсках)
раненый и больной
shāng bìng yuán
the sick and the woundedshāng-bìngyuán
the sick and wounded; noneffectives作战受伤或生病的人员。
частотность: #40464
в русских словах:
санитарно-транспортный
运送伤病员的
санитарно-эвакуационное судно
伤病员疏散运输船, 后送船
примеры:
救治伤病员
give treatment to the sick and wounded
看望伤病员
go and see the wounded and sick
护理伤病员
nurse the sick and the wounded
(伤病员) 后送点; 撤运点
пункт медицинской эвакуации; эвакуационный пункт
(伤)病员运输船, 医院船
госпитальный судно-транспорт
伤病员空运后送接待站
этапная госпитальная часть эвакуации по воздуху
行动区间伤病员空运后送
медицинская эвакуация по воздуху в пределах района боевых действий
伤病员空运后送协调军官
офицер по координации эвакуационных воздушных перевозок
行动区内伤病员空运后送
медицинская эвакуация по воздуху в пределах района операций
疏散医院(办理病伤人员疏散的医院)
ЭВВ экстравысокая вытяжка
伤病员空运后送控制中心
центр управления эвакуационными воздушными перевозками раненых и больных
伤病员后送待运站收容能力
максимальная вместимость
伤病员拣别分类和治疗中心
центр сортировки и лечения раненых и больных
这位护士总是以蔼然可亲的态度对待伤病员。
The nurse always treated the sick and wounded with kindness.
пословный:
伤病 | 病员 | ||
1) заболевать; болеть
2) раненые и больные
|
начинающиеся: