位置度
wèizhidù
позиционный допуск; точность местоположения
примеры:
纬度位置相近
близкое широтное расположение, находиться примерно на одной широте
观测员{位置}纬度
широта места наблюдателя
很小的开度位置
cracked position
观测员(位置)纬度, 观测点纬度
широта места наблюдателя
飞机速度中立重心(位置)
нейтральная центровка самолёта по скорости
{在角度位置上}自动调整的
саморегулирующийся саморегулирующий по угловому положению
旋转天线位置指示刻度盘
antenna repeat dial
萨姆纳线(观测天体高度的位置线)
линия Сомнера
襟翼在放下位置最大飞行的速度
максимальная скорость полёта с выпущенными закрылками
自动领航仪定出{飞机}经纬度位置
автоштурман отрабатывает местоположение самолёта по широте и долготе
从一个位置到另一个位置的单位长度矢量。
Единичный вектор направления от одной точки до другой.
编队位置保持仪发射机(无能见度时用)
передатчик системы сохранения строя места в строю при отсутствии видимости
边水油藏水平井位置及水平段长度优化设计。
Оптимизация определения положения и длины горизонтальных скважин в пластовых залежах.
将你的镜头放置在一个位置,面向一个角度。
Размещает вашу камеру в указанном месте и направлении.
多普勒信标(测定宇宙物体速度和位置的)
маяк Довап для определения скорости и местоположения космического объекта, доплеровский
底水油藏水平井水平段合理位置及长度的确定。
Определение рационального расположения и длины горизонтального участка ствола в горизонтальных скважинах в массивных залежах.
错开队形(各机高度配置不同, 位置亦前后左右错开
эшелонированный уступами строй самолётов
起落架与襟翼在收起位置保持速度220节 (408公里/小时)
выдерживать, выдержать скорость 220 узлов 408 км/ч при убранных шасси и закрылках
沙姆纳线(确定船只或飞机位置时观察的高度方位线)
сомнера линия
沙姆纳线(观察天体高度以确定飞机或船只的位置线)
Сомнера линия
质量是物质本身的属性,不随形式、位置、状态、温度改变
масса является собственной характеристикой физического тела, она не меняется в зависимости от формы, расположения, состояния, температуры
沙姆纳法(确定飞机或船只位置的方法, "高度差位置线法"的旧称)
Сомнера способ
沙姆纳法, 高度差位置线法(根据天体高度确定船只, 飞机位置的方法)
Сомнера способ
他瞄准了鲁德头盔上眼窝的位置。一个极度困难的目标……
Он целится в глазную щель в шлеме Рууда. Это невероятно сложный выстрел...
沙姆纳线(一种等高直线, 用于根据天体高度确定船只, 飞机位置, 亦称сомнерова линия)
Сомнера линия
位置移动时镜头转动速度的快慢。0意味着不转动镜头方向,只改变其位置。
Определяет плавность перемещения камеры при изменении местоположения. При значении 0 камера будет менять положение мгновенно.
提供半径6个单元格内所有位置的可见度,隐形单位不计算在内。
Создает сплошную видимость в радиусе 6 клеток (исключение - невидимые юниты).
我在你的地图上标出了一个位置,那里有一些非常有难度的挖掘点。
Я отметил на твоей карте место, где раскопки идут особенно туго.
没错。从技术角度上来说,这不是什么难事。难的是找到∗合适的∗位置……
Да. С технической точки зрения это не так уж и сложно. Сложнее будет найти подходящее место для нее...
门一打开,刻度盘开关的位置就锁死了——大概是某种安全措施吧。
Как только дверь открылась, реле заблокировалось в открытом положении — своего рода мера безопасности.
指定此矢量是否接受旋转及平移(通常是位置),或者只接受旋转(通常是方向和速度)。
Определяет, требуется ли для вектора поворот и смещение или только поворот .
若您能告知我您首都的位置,我将会把我国首都位置作为礼物回赠于您,作为我慷慨大度的示好。
Расскажите, где находится ваша столица, а я, в знак великой милости, скажу вам, где находится моя.
我喜欢了解遥远国度的故事。若是能够告诉我您的首都在哪儿,我也会将我国首都的位置告诉您。
Я люблю рассказы о дальних странах. Расскажите, где находится ваша столица, а я скажу вам, где находится моя.
方位,相对位置方向,尤指用地理学的或天体图线测量的从一个固定位置到另一个位置的带有角度的方向
Direction, especially angular direction measured from one position to another using geographical or celestial reference lines.
在生存难度下,雷达不会再显示敌人位置。睁大眼睛、随时准备好武器吧。
В режиме "Выживание" враги больше не появляются на компасе. Будьте начеку.
集结号令会提高移动速度,让你可以迅速调整自己的位置,更有效地施放技能。
Бонус к скорости передвижения от «Общего сбора» позволяет быстрее менять позицию и эффективнее использовать способности.
用信仰将一名友方英雄立刻拉到安度因的位置,在其移动期间给予不可阻挡。
Мгновенно притягивает союзного героя к Андуину. Во время перемещения этот герой становится неудержимым.
玩家当前朝向的方向与指定位置之间的垂直方向夹角,单位为度。如果位置在玩家下方,则结果为正数。否则,结果为零或负数。
Вертикальный угол в градусах между текущим направлением движения игрока вперед и указанной точкой. Значение положительное, если точка находится ниже игрока, иначе оно меньше или равно нулю.
学院,我是汤普森博士。抱歉,我需要一名合成人到我的座标偏移5.3度的位置,镇压我们的目标。
Институт! Говорит доктор Томпсон. К сожалению, я вынужден просить выслать синта на мою позицию, смещение 5,3. Требуется помощь в задержании объекта.
玩家当前朝向的方向与指定位置之间的水平方向夹角,单位为度。如果位置在玩家左边,则结果为正数。否则,结果为零或负数。
Горизонтальный угол в градусах между текущим направлением движения игрока вперед, и указанной точкой. Значение положительное, если точка находится слева от игрока, иначе оно меньше или равно нулю.
目前的情况需要高度戒备,黑石兽人已经掌握了你的位置,并派大部队前来阻击你。将他们全部消灭。
Сделать это будет очень непросто, потому что орки Черной горы теперь знают, где ты, и высылают тебе навстречу довольно много солдат. Уничтожь их всех, и прояви как можно больше жестокости!
使净化光束的速度提高15%。如果目标被净化光束杀死,则自动在最近的可见敌对英雄位置再次施放净化光束。
Повышает скорость «Луча воздаяния» на 15%. Если цель «Луча воздаяния» погибает, он автоматически применяется к ближайшему видимому вражескому герою.
“绳子升到一定高度后,”他讲解着,“在勒痕中留下了一个∗缺口∗。绞刑的悬挂点就在脖子后面,颈背的位置。”
Здесь петля приподнималась, — комментирует он, — поэтому странгуляционная борозда ∗прерывается∗. Точка подвеса — в задней части шеи, у затылка.
奇点钉刺爆炸的时间延长50%。可以重新激活来传送到目标位置,使你的移动速度提高30%,持续3秒。
Увеличивает задержку перед взрывом «Сингулярного шипа» на 50%. При повторном использовании Зератул совершает «Скачок» к пораженной шипом цели. При этом скорость его передвижения повышается на 30% на 3 сек.
选择一名敌方英雄。在3秒后,将其传送回时光循环对其施放时的位置。在时光循环施放后的3秒内,克罗米的基本技能冷却速度提高500%。
После паузы в 3 сек. телепортирует указанного вражеского героя в место, где он находился в момент применения.Базовые способности восстанавливаются на 500% быстрее в течение 3 сек. после применения «Петли времени».
口袋锚点是拟似传送锚点的人造道具,一定程度上能与地脉相连,实现传送的功能。使用时,会将传送锚点部署在当前位置。通过地图,能像使用传送锚点那样,传送到口袋锚点所在。
Карманный телепорт - это искусственная копия настоящей точки телепортации. Он способен вступать в контакт с артериями земли на достаточном для телепортации уровне. При использовании инструмент создаёт точку телепортации в том месте, где вы находитесь. Вы можете использовать эту точку телепортации через игровую карту так же, как и обычные точки телепортации.
пословный:
位置 | 度 | ||
1) позиция, расположение, местонахождение; ситуация, положение; ориентация; место; азимут; позиционный
2) пост (служебный), должность; общественное положение
3) помещать; устанавливать на место; устраивать (кого-л.); назначать, определять (на должность); делать (какое-л. дело)
|
1) градус; степень; мера
2) киловатт-час
3) проводить (время)
4) раз
5) грань; мера
|
похожие:
度盘位置
位置长度
角度位置
位置测度
位置精度
位置模糊度
位置线梯度
位置的度量
速度位置线
零度位置角
角度位置修整
重心位置余度
控制位置精度
零度起始位置
代码位置长度
相对高度位置
对位置灵敏度
飞机位置纬度
空间角度位置
零移动度位置
位置强度公式
位置重复精度
观察员位置经度
标志位置稳定度
标号位置稳定度
多位置温度控制
高度位置指示器
停车位置准确度
位置和速度抽取
修正刻度盘位置
高度位置显示器
空间位置角度数据
空间位置角度计算
保持角度空间位置
空间角度位置控制
速度高度配平位置
高度-位置显示器
突间位置角度范围
角度空间位置误差
最大挠度位置坐标
最大厚度位置坐标
多普勒速度和位置
天体地理位置经度
握杆静重心位置余度
松杆静重心位置余度
位置和速度抽取程序
火箭的空间角度位置
空间位置的角度修正
机翼全后掠位置后掠度
机翼全伸展位置的后掠度
旋转天线位置指示刻度盘
组合式三度空间位置指示器
零度高低角, 零度位置角
物体在地心坐标系中的角度位置