使流血
_
bloody
примеры:
陷阱。使目标受伤并造成流血。
Ловушка. Ранит, вызывает кровотечение.
凡使兄弟流血者…必将触怒诸神…
Тот, кто прольет... братскую кровь... прогневит богов...
敌人倘敢来犯, 一定使他头破血流
если бы враг паче чаяния осмелился вторгнуться к нам, мы заставили бы его умыться собственной кровью
使用巨斧攻击造成额外流血伤害。
Атаки секирой наносят дополнительный урон от кровопотери.
诸神会惩罚那些使兄弟流血的人。
Боги карают тех, кто проливает братскую кровь.
使用巨斧攻击造成更多流血伤害。
Атаки секирой наносят больше урона от кровопотери.
使用战斧攻击造成更多流血伤害。
Удары боевым топором наносят больше урона от кровопотери.
使用战斧攻击造成额外流血伤害。
Удары боевым топором наносят дополнительный урон от кровопотери.
使用巨斧攻击造成非常多流血伤害。
Атаки секирой наносят еще больше урона от кровопотери.
使用战斧攻击造成非常多流血伤害。
Удары боевым топором наносят еще больше урона от кровопотери.
战争使天际流血。她的鲜血流尽,对所有人来说有害无益。
Скайрим обескровлен войной. Обескровлен досуха. И я думаю, никто из нас ей не рад.
你可以使用昆恩法印抵御流血、燃烧等致命效果。
Знак Квен помогает снять критические эффекты: горение, кровотечение и др.
战争使天霜流血。她的鲜血流尽,对所有人来说有害无益。
Скайрим обескровлен войной. Обескровлен досуха. И я думаю, никто из нас ей не рад.
使一个敌人同时流血、中毒和燃烧,重复 10 次。
Вызвать у противника кровотечение, отравление и горение одновременно. И так 10 раз.
新猎场的陌生气息与新猎物的低鸣,是使掠食者血流加速的最强因素。
Ничто так не волнует кровь хищника, как незнакомые запахи нового места охоты и жалобное мяуканье новой добычи.
有些武器不只会施加伤害,也有可能击晕敌人,或是使他们血流如注。
Некоторое оружие не только наносит урон, но и, например, оглушает или вызывает обильное кровотечение.
如果你有燕子魔药,或是食物,你可以使用它们,暂时加速生命再生,抵销流血效果。
Если у вас есть эликсир Ласточка или еда и питье, с их помощью можно восполнить очки здоровья и восстановиться после кровотечения.
胡扯!你是尼弗迦德皇帝,在其敌人坟上舞动之白焰的使节吧,他可是不惜流血征服了上打的独立国家!
Вздор! Ты эмиссар Белого Пламени, Пляшущего на Курганах Врагов, императора Нильфгаарда. Он железом и кровью захватил с дюжину королевств...
战灵对恶灵油敏感,所以战斗前应该在银剑上涂抹这种油。毒和增加流血的涂油则毫无用处。你亦可使用火焰来打倒战灵,不过银剑仍是最有效的。
Драугиры чувствительны к мази от призраков, поэтому перед битвой необходимо нанести эту мазь на острие меча. Зато не стоит прибегать к ядам и средствам, усиливающим кровотечение. Они здесь абсолютно бесполезны.
пословный:
使 | 流血 | ||
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) кровотечение; кровоточить; истекать кровью; геморрагия; кровоизлияние
2) кровопролитие; проливать кровь; кровопролитный
|