保安服务处
bǎo’ān fúwù chù
ист. Служба безопасности (СД)
примеры:
保健印刷品、图书馆和资料服务处
Сеть документационного, библиотечного и информационного обслуживания по вопросам здрвоохранения
生物技术安全信息网和咨询服务处
Сеть и информационная служба по вопросам биологической безопасности
关于驻站安保服务人员,按照我公司安保部对安保公司的要求,已将检查点从门岗室内变更到了大门口。
По требованию служба безопасности нашей компании к охранной организации, сотрудники стационарного поста перевели точку осмотру с внутренней части проходного помещения к въездным воротам.
你需要私人安保服务吗?条之,恐怕就连∗我们∗也保护不了你,毕竟追赶你的是……无尽的黑暗。
Тебе нужны услуги частной охраны? Боюсь, Кобо, даже ∗мы∗ не сможем защитить тебя от того, что за тобой охотится... От Великой Тени.
蒙特勒文件——武装冲突期间各国关于私营军事和安保服务公司营业的相关国际法律义务和良好惯例
Montreux Document on pertinent international legal obligations and good practices for States related to operations of private military and security companies during armed conflict; Montreux Document
三天前,紧急服务台接到一起报告,说马丁内斯有一名安保人员被吊死了。有人匿名举报,说褴褛飞旋的餐厅背后有一具死尸。尸体已经在那里挂了四天——没有人前去调查……
Три дня назад на экстренный пульт ргм поступил звонок. Анонимный информант сообщил, что в Мартинезе, за гостиницей-кафетерием „Танцы в тряпье“, обнаружили тело повешенного охранника. Труп пребывал там четыре дня — и никто не явился на место...
有鉴于过度社交互动的潜在伤害,避难所员工只有监管人和核心研究人员能出面。其他保全、服务以及维修的工作职位,都将由机器员工担任,确保安全以及符合测试标准。
В связи с высоким риском экстремальных социальных взаимодействий человеческий персонал "Волт-Тек" будет ограничен смотрителем и ключевыми исследователями. Все остальные охранные, служебные и технические обязанности будет исполнять роботизированный персонал.
пословный:
保安 | 安服 | 服务处 | |
1) охранять (обеспечивать) безопасность, охранять общественный порядок (спокойствие)
2) сокр. охранник
3) баоань (нацменьшинство в пров. Ганьсу)
|
1) 习惯而自然地实行。
2) 安定顺服。
|