保有权
bǎoyǒuquán
владение; держание
bǎoyǒuquán
владение; держаниепримеры:
土地获得和保有权保障全球会议
Всемирная конференция по вопросам земельной собственности и гарантий землевладения
土地保有制度; 土地保有权
режим землевладения
国家土地保有权委员会
Комитет по земельной реформе
实际占领地保有权; 实际占领地保有权原则
неприкосновенность границ
实际占领地保有权原则;占领地保有主义
право на фактически занимаемую территорию
保护所有权
защита права собственности
所有权的保障
гарантия права собственности
保留所有权利
все права защищены
继承的自由保有地权
freehold of inheritance
嫌疑人有权保持缄默
подозреваемый имеет право хранить молчание
专利权保障专利权拥有者的排他发明权
патент закрепляет за патентообладателем исключительное право на изобретение
婉转地说他有权保留自己的观点。
Дипломатично заметить, что у него есть право на свое мнение.
你有权保护自己。我也有方法来应付你。
У тебя есть право защищать себя. А у меня – средства для этого.
你有权保持沉默,但是风会牢记你所说的每一句话。
У вас есть право хранить молчание. Всё сказанное вами запомнит ветер.
「你有权保持缄默。主要是因为我懒得听你找藉口。」
«У вас есть право хранить молчание. В основном потому, что я устала слушать оправдания».
在这之前,只有我有权利有老婆孩子。这保证了我们的实力。
А до тех пор я единственный, у кого есть право иметь жен и детей. Так обеспечивается наша сила.
投标人有权拒绝延长投标有效期限并不会因此而失掉其投标保证金。
Bidder shall have the right to refuse to grant such an extension of validity of bid without forfeit their bid bond.
我大略得知了一些他所保有的知识,但是我无权告诉一个外来者。
Кое-что из того, что он знает, знаю и я, но не мое дело рассказывать об этом чужеземцам.
在那之前,只有我有权利拥有很多老婆孩子,这确保了我们的声威。
А до тех пор я единственный, у кого есть право иметь жен и детей. Так обеспечивается наша сила.
我有权参与这次谈判。我要确保这里达成的协议不会违反白金协定的条款。
Я имею полное право здесь присутствовать. Мне нужно убедиться, что принятые вами решения не противоречат Конкордату Белого Золота.
“你有权保留自己错误的观念。”他用锐利的目光凝视着附近的柱子。
«Ты имеешь право на свое ошибочное мнение». Он внимательно изучает ближайшую колонну.
研究现有保护人们不遭受强迫或非自愿失踪的国际刑事和人权框架独立专家
Независимый эксперт по рассмотрению существующих международных уголовно-правовых рамок и норм прав человека, касающихся защиты от насильственных и недобровольных исчезновений
пословный:
保有 | 有权 | ||
1) иметь, обладать; держать; хранить; сохранять; содержать
2) передается в собственность и владение (в документах о передаче имущества)
|
1) иметь право, быть вправе
2) иметь власть; стоять у власти
|