充电的
такого слова нет
充电 | 的 | ||
1) эл. зарядка, заряд, подзарядка; заряжать; зарядный
2) набираться знаний, расширять кругозор, самосовершенствоваться
3) "подзарядиться"; отдохнуть
|
в русских словах:
в примерах:
补充充电的升压电机
milking booster
自充电的
с прямым зарядом
我们研究一下刚刚充电的是什么。希望是传送器。
Интересно, к чему мы подвели ток. Надеюсь, что к передатчику.
给…充电
подзаряжать; наэлектризовывать
充电, 电荷
загружение; заряд
充电(电)流
зарядный ток
充电(电)流充电电流
зарядный ток
充电时间
время зарядки (батареи)
再充电, 补充充电
подзаряд; подзарядка
镍氢充电电池
никель-металл-гидридный аккумулятор
Qi认证充电器
зарядное устройство сертификацией Qi
浮充电池(组)
буферная батарея; плавучий батарея
充电机(装置)
зарядный аппарат
无电池充电笔
безаккумуляторная система подзарядки
充电, (给蓄)电池充电
заряжать аккумулятор
充电机(装置)充电机装置
зарядный аппарат
装(充)填充电(气)
заряжать, зарядить
干充电电池{组}
сухозаряжённая аккумуляторная батарея; сухозарядная батарея
(蓄电池)充电电平
уровень заряда аккумулятора
给电池组充电
заряжать электрическую батарею
干充电电池(组)
сухозаряжённая аккумуляторная батарея; сухозарядная батарея
给蓄电池充电
charge up the battery
电瓶快速充电器
зарядное устройство с быстрой зарядкой аккумулятора, устройство для быстрой зарядки аккумуляторов
需要充充电吗?
Нужен заряд энергии?
对讲机充电座
Зарядка для рации
我需要充充电。
Сейчас бы чего-нибудь тонизирующего.
充电照明发电机(组)
зарядно-осветительный агрегат
使带电, 充电, 起电使受电疗
электризование, электризирование
保持充电(蓄电池的)
держать заряд
充电插头(蓄电池的)
зарядный штепсель
给蓄电池重新充电
перезарядить аккумулятор
充电用电动发电机(组)
подзарядный мотор-генератор
支援快速无线充电
поддерживать быструю беспроводную зарядку
这电池需要充电了。
The battery needs to be charged.
扼流圈整流器直流充电
DC choke rectifier charging
酷,我需要充充电。
Круто. Я бы и сама не отказалась.
按住发射可充电。
Удерживайте кнопку огня для накопления заряда.
先给防护衣充电。
Сначала заряди костюм.
扫描线路充电电容器
time-base charging capacitor
该给这些电池充充电了。
Пришло время зарядить накопители.
直流谐振二极管充电
DC resonance diode charging
电池充电用低压直流电机
milking generator
点烟器式充电器USB电源适配器
зарядное устройство с USB-разъемом, работающее от прикуривателя
你刚才去充电了吗?
Перерыв на зарядку?
1. 充电机组(装置)2. 装弹机构3. 填装机构充气装置
зарядный агрегат устройство
别忘了给防护衣充电。
Не забудь зарядить костюм.
我们要让传送器充电。
Надо подать питание, чтобы передатчик заработал.
电池电量低,还剩……%。请连接充电器
Низкий заряд батареи, осталось. . . %. Подключите источник питания
反应堆厂房充电用交流电源
электропитание переменного тока для электрификации здания реактора
好吧。如果你能让它充电。
Уговорил. Только помоги мне его зарядить.
汽轮机大厅充电用交流电源
электропитание переменного тока для электрификации машзала
弧光放电充气管,极速电子转接管
критрон
给蓄电池充足电(达到最大充电限度)
подзаряжать аккумулятор до наибольшей степени зарядки
该死,你得充电了,不是吗?
Черт. Надо зарядить фонарик, да?
呃,那次我给它充电太多了...
Гм... Переборщила с силой разряда...
你可能得先把手电筒的电充满。
Заряди фонарь на полную мощность.
你也在充电吗?那我们继续吧!
Тебе тоже нужна была перезарядка? Давай за дело!
伏特效率(平均放电电压对平均充电电压的比值)
отдача по напряжению
电压效率, 伏特效率(平均放电电压对平均充电电压的比值)
отдача по напряжению
收到关机信号。单位回归充电舱。
Получена команда на отключение. Автомат возвращается в зарядную капсулу.
呃噢...又要给你的手电筒充电了?
О-о... снова заряжаешь фонарик?
稍等一下...得先在我这一端充电。
Секунду... аккумулирую заряд.
按住开火可充电,会发射霰弹。
Удерживайте кнопку огня для накопления заряда и выстрела из дробовика.
请把我的充电器放到你的口袋里。
Please put my charger into your pocket.
戈登,我们最好试着为传送器充电。
Гордон, надо подать ток.
又是一个电源箱。现在没有在充电。里面是空的。
Еще один электрощиток. Сейчас ни к чему не подключен. Внутри пусто.
还是说你要用来充电?这样才能正常运转?
А может, это тебе нужно подзарядиться? Ведь вы, машины, так делаете?
成都有没有家电维修专业夜校?我想给自己充充电。
Есть ли в Чэнду специальные вечерние курсы по ремонту бытовой техники? Я хотел бы расширить свои знания.